这导致墨西哥湾暖流的地表水被拉向北面。
This causes the warm surface waters of the Gulf Stream to be pulled northward.
湿地对地下水,即地表以下的水量影响很大。
Wetlands have a big effect on groundwater, the amount of water below the surface of the land.
因此,绝大部分水储存于接近地表地地层中。
The greatest water storage, therefore, lies near the surface.
这些管道被认为是为灌溉地表而修建的运河系统。
The lines were thought to have been a system of canals that had been built to irrigate the surface.
水通过特意钻的孔,以液体或蒸汽形态被带到地表。
The water is brought to the surface, as a liquid or steam, through holes drilled for the purpose.
然而,浮游植物只在铁含量足够高的地表水中繁殖。
However, phytoplankton flourish only in surface waters where iron levels are sufficiently high.
从这么深的地方抽水,最大的问题是地表会逐渐下沉。
The biggest concern of pumping out water from this deep is the gradual settling down of the land surface.
当地表温度上升到一个舒适的阈值时,它们就会浮现。
When surface temperatures rise to a comfortable threshold, they emerge.
在这样低温限制了生存的区域,近地表的额外热量至关重要。
In an area where low temperatures are limiting to life, the importance of the additional heat near the surface is crucial.
与湖泊、河流等地表储存的地下水相比,沙漠中含有大量的地下水。
Deserts contain large amounts of groundwater when compared to the amounts they hold in surface stores such as lakes and rivers.
含盐量较低的地表水密度较低,因此下沉和搅动深水的可能性较小。
Less salty surface waters would be less dense and therefore less likely to sink and stir up deep water.
魔鬼塔是过去的遗迹,当时地核的熔岩涌向地表,形成了火山的咽喉。
Devils Tower is a relic of the past, when the molten rock of the earth's core forced its way to the surface to form the throat of a volcano.
在海岸与内陆沙丘地带的边缘之间,沙地与覆盖植被的地表交相辉映。
Between the shore and the inland edge of the dune field, sand alternates with the vegetated ground.
记住,岩浆是地下炽热的熔化了的岩石,当它到达地表时就被称为熔岩。
Remember, magma is hot molten rock that's underground, and it is called lava when it reaches the surface.
候选人必须善于有效地表达自己。
这本书生动地表现了墨西哥的生活。
骚乱清楚地表明了人们的不满情绪。
The riots are a clear manifestation of the people's discontent.
博克曼口齿不清地表示祝贺。
科泽来克毫不自怜地表达了他内心的凄凉。
Kozelek expresses his sense of desolation absolutely without self-pity.
他们十分幽默地表达了对泊车规则的不满。
When they groused about the parking regulations, they did it with good humour.
他在一个被雨浸湿的露天场地表演时着了风寒。
He caught a chill while performing at a rain-soaked open-air venue.
她还没来得及回答,彼得就迫不及待地表示反对。
他那张脸比任何言语都更清楚地表达了他的忧伤。
His face expressed his grief more eloquently than any words.
总统被指责没能清楚地表述对外交事务的总体设想。
The president has been accused of failing to articulate an overall vision in foreign affairs.
修道院生活的清苦从他的穿着外表明显地表露出来。
The privations of monastery life were evident in his appearance.
他十分明确地表示任何不同意他政策的人将呆不了多久。
He made it abundantly clear that anybody who disagrees with his policies will not last long.
抗议活动采用了大规模罢工和示威游行来有力地表明其要求。
The protest campaign has used mass strikes and demonstrations to press its demands.
问到是否愿意再有一次这样的经历时,他毫不迟疑地表示愿意。
He gave an unhesitating 'yes' when asked if he would go through the experience again.
两个年轻人的冷漠和残忍在这个真实的故事里被生动地表现了出来。
The cold, hard cruelty of two young men is vividly brought to life in this true story.
开始时,他的猜忌只是小小地表现出来–他并不介意我和其他男孩子说话。
At first his jealousy only showed in small ways – he didn't mind me talking to other guys.
应用推荐