-
我们遗憾地通知你:你被无限期地停职了。
We regret to inform you that you are being furloughed indefinitely.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他不耐烦地用手指嗒嗒地敲击桌子。
Impatiently, he drummed his fingers on the table.
《牛津词典》
-
他会将你安然无恙地送达你的目的地。
He gets you to your destination without turning the trip into a white-knuckle experience.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她面无表情地坐着,仔细地记着笔记。
She sat expressionless, carefully taking notes.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
文件乱七八糟地扔了一地。
Files were strewn higgledy-piggledy over the floor.
《牛津词典》
-
纳什没有提高嗓门,仍然很轻地、悄悄地说。
Nash hadn't raised his voice, still spoke rather softly, confidentially.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
裁缝精巧地飞针走线。
The tailor delicately plied his needle.
《牛津词典》
-
他如饥似渴地亲吻她。
He kissed her hungrily.
《牛津词典》
-
托德呆呆地盯着屏幕。
Todd stared stupidly at the screen.
《牛津词典》
-
居民焦虑地期待决定。
Residents are anxiously awaiting a decision.
《牛津词典》
-
亲切热情地,男侍者快速地端来了点的排骨。
Obligingly, the waiter returned lickety-split with the orders of ribs.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们从容地走进旅馆。
We walked leisurely into the hotel.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
安娜会意地咧嘴笑了。
Anna grinned slyly.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我厌恶地皱起鼻子。
I wrinkled my nose in disgust.
《牛津词典》
-
她厌恶地皱起鼻子。
She wrinkled her nose in disgust.
《牛津词典》
-
她厌恶地皱起鼻子。
She wrinkled up her nose in distaste.
《牛津词典》
-
他恼怒地摇了摇头。
He shook his head in exasperation.
《牛津词典》
-
他极度无奈地叹气。
He sighed with profound resignation.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她如饥似渴地阅读。
She reads avidly.
《牛津词典》
-
他夸张地看了看表。
He looked theatrically at his watch.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他用力地摇了摇头。
He shook his head vigorously.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她怀疑地挑起眉头。
She raised a questioning eyebrow.
《牛津词典》
-
他厌倦地摇了摇头。
He shook his head tiredly.
《牛津词典》
-
她愤怒地砰砰打门。
She banged on the door angrily.
《牛津词典》
-
她呆呆地盯着前方。
She stared rigidly ahead.
《牛津词典》
-
他大笔大笔地赚钱。
He earns megabucks.
《牛津词典》
-
他探询地扬起眉毛。
He raised a questioning eyebrow.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她热情地拥抱儿子。
She embraced her son warmly.
《牛津词典》
-
他遗憾地摇了摇头。
He shook his head regretfully.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他不解地摇了摇头。
He shook his head in bewilderment.
《柯林斯英汉双解大词典》