所有这些发问是如此如此无人情味–使浪漫荡然无存。
记者纷纷向几位候选人发问。
他们遭到了一百多位代表就污染问题连珠炮似的发问。
They were bombarded by more than 100 representatives firing questions on pollution.
我的第一个故事阅读器有两种播放模式,一种是叙述模式,另一种模式会对每一页图像进行发问。
My First Story Reader features two play modes, one with narration, the other that asks questions about the images on each page.
田纳西大学生态学和进化生物学教授唐·史密斯说:“只有一小部分外来物种会在新栖息地引发问题。”
"Only a small percentage of alien species cause problems in their new habitats," said Don Smith, professor of ecology and evolutionary biology at the University of Tennessee.
“只有一小部分外来物种会在它们的新栖息地引发问题。”田纳西大学生态学和进化生物学教授唐·史密斯说。
"Only a small percentage of alien species cause problems in their new habitats,'' said Don Smith, professor of ecology and evolutionary biology at the University of Tennessee.
如果你的孩子到达了这个程度的发问,找出他或她已经知道的,这些信息从哪里来的。
If your child has reached this stage of asking, find out what he or she already knows and where the information came from.
弗罗斯特给我们的困难是翻译,是使人不发问这样的问题,“他到底要说什么?”
The problems that Frost poses are problems of interpretation, - problems that provoke you to ask not, "what does he mean exactly?"
每个月我们审视策略并发问我们是否在正确的方向上。
Every month we look at strategy and ask if we're going in the right direction.
所以我们会花费大量的时间发问哲学上的问题:死后还有生命吗?
So we're about to spend a lot of time asking the philosophical question: Is there life after death?
“描述一下文艺复兴的目的和成果”中学的历史老师可能会在考卷上这样发问。
"Describe the aims and outcomes of the Renaissance," the middle school history teacher would ask in his exam.
我问他那是什么,他要我别再发问,打开盒子就是了。
I asked him what it was and he told me to stop asking so many questions and just open it.
不可避免的,人们一定会发问,“印度完蛋了吗?”
Inevitably, the questions have begun to be asked: "Is it all over for India?"
所以值得发问:在微小增长的资助下,我们如何才能成功?
So, it is worth asking another question: What could we achieve with just a small increase in the current funding?
几天前,我在里士满时特别受感动,因为有209名市民向我发问。
I was especially moved in Richmond a few days ago, when 209 of our fellow citizens got to ask us questions.
他暗自发问,他在思索,消逝了的往事使他头晕目眩。
He questioned himself; he felt himself; all these vanished realities made him dizzy.
人人都知道他有点耳背,因此他很少有让我发问的机会。
It is a matter of common knowledge that he was somewhat hard of hearing, so he hardly ever gave me occasion to put him any question.
按照计划意味着持续发问,“什么会出问题?”
Following the plan would mean continually asking, “What won’t work?”
我们可以发问,从狭义上说,语言拥有何种特性,然后我们可以接着发问,从广义上说,哪些其他的交流系统也同样拥有那些特性。
So we could ask, in this narrow sense, what properties do languages have and then go on to ask, in a broader sense, what other communicative systems also possess those properties.
如果这种重构在其他的方法中引发问题,就直接忽略这些问题,您必须在重构之后亲自修改。
If the refactoring causes problems in other methods, these are ignored and you must fix them yourself after the refactoring.
所有类型的白化病都会在眼睛的发育和功能上引发问题。
All forms of albinism cause problems with the development and function of the eyes.
事实上,这种测量活动而不是真实进展的方法只会引发问题。
In truth, the typical approach of measuring activities rather than real progress only causes problems.
有时在发问的过程,这种探索比答案本身更重要。
Sometimes in the process of inquiry, the search is more significant than the answers.
它们解决了大规模分区和并发问题。
They address the large-scale partitioning and concurrency issues.
而对生物燃料来说,引发问题的是种植和生产过程中散发的微粒。
With biofuels, the problems are caused by particles given off during their growth and manufacture.
另外,如果有人扩展类,因为无法正确覆盖这些方法,静态方法可能会引发问题。
Also, static methods can cause problems if people extend your classes because they can't be overridden properly.
我们还打算在使用多个服务器的分布式程序中检测并发问题。
We also plan on working on detecting concurrency problems in distributed programs that use multiple servers.
这样做还会导致在处理性能问题时突然出现解决方案开发问题。
By the way, when you handle performance management issues, solution development issues can suddenly appear as well.
控方律师会指控或者暗示这构成了一个对发问者眨眼或是点头的形势。
The implication or allegation by opposing counsel would be that this constituted a wink and a nod to the interrogators.
控方律师会指控或者暗示这构成了一个对发问者眨眼或是点头的形势。
The implication or allegation by opposing counsel would be that this constituted a wink and a nod to the interrogators.
应用推荐