在湖南省的一所中学近期仍历历在目。
The recent stampede at a middle school in Hunan Province is still fresh in our memory.
幸存者对于那天的事故任然历历在目。
Emilce回想起1976年发生的事,依然历历在目。
那么多辛格的员工脸上露出的绝望表情,我至今仍历历在目。
I can still see the look of despair on so many of the Singer workers faces.
乡村景色历历在目,我头脑里压迫的感觉似乎松驰下来了。
The country became very clear and the feeling of pressure in my head seemed to loosen.
回想过去一年,脑中开始像剪影般快转,许多事情历历在目。
Back in the past year, the brain began to turn fast, like a silhouette many things in the mind.
对尚待加入欧元的欧盟国家而言,本次危机的教训依然历历在目。
But the lessons of the crisis have not been lost on many other EU countries that have yet to join.
卡塔尔的首都多哈的新区老城,从国际空间站上看可谓历历在目。
The old and new zones of Doha, the capital city of Qatar, are clearly visible from the International Space Station.
没有稿子,却人人事事历历在目,他可谓抢尽了现任教授们的风头。
Speaking without notes, remembering everyone and everything, he upstaged all the incumbent professors.
我……我站在这儿放眼过去,你知道,那是……我的一生历历在目。
I... I look out here, and you know, it's... I see my life before my eyes.
13年前的糟糕经历仍然历历在目,但是它没有阻止我考虑下一次旅行。
The bad experience 13 years earlier was still fresh in my mind, but it did not keep me from considering another trip.
当年上帝的祝福和成就的大事历历在目,以至于他们竟然用现在时来表达。
The answer is that they remember the blessing of God, the great thing God has done so vividly that they describe it in present tense.
我感觉我已经知道如何获胜了,去年的比赛异常激烈,至今仍然历历在目。
I feel like now we know what it takes to win, you know, that game last year was a tough one, still tough to swallow.
忽然间,帕洛克的秘密似乎已历历在目:他作画时必然采用了自然界的韵律。
Suddenly, the secrets of Jackson Pollock seemed to fall into place for me: he must have adopted nature's rhythms when he painted.
这事件已过去三十多年了,但当时的情景仍历历在目,就象昨天刚发生的事。
Though the event happened thirty years ago, it still plays out in my mind as if it were yesterday.
据说人在弥留于人世之际都要回顾他的一生,就像看一部影片,一切历历在目。
It is said that a dying person tends to recollect his whole life, like seeing a film.
我对细节的记忆很糟糕,但我对于你作为一个孩子是多么珍贵的记忆仍然历历在目。
My memory for specifics is terrible but my memory for how precious you were as a child is vivid.
一位鳏夫拿到了亡妻1966年埋藏的时间胶囊,早年婚姻的甜蜜记忆历历在目。
A time capsule was returned to a widower that was hidden in 1966 by his late wife, bringing back a series of loving memories of their marriage.
我的名字是黎明。我在大学学习。一个星期前,我看到一宗交通意外,仍历历在目。
My name is Liming. I am studying at college. A week ago I saw a traffic accident, which is still vivid in my mind.
从联合中心球馆当时的场面,到罗斯倒地时压着的那条底线,所有的事情都历历在目。
Aligned in the club level of the United Center, perpendicular to the baseline where Rose collapsed, I had a clear view of the whole incident.
费舍尔说科比的要求让第3场比赛还历历在目,同时也让第3场比赛的失利消声匿迹。
Fisher said doing that requires both keeping the Game 3 loss close, and also letting go of it.
对昨天的议程历历在目:他确信佛里芝尔女士在她父亲对所有起诉认罪前并没有到场。
His memory about yesterday's proceedings was clearer: he was certain Ms Fritzl had not been in court when her father pleaded guilty to all charges.
今天,新建的道路和房屋已遍布该地区,但过去的景况仍历历在目,一点都没有消失。
Today, roads and towns cover much of the area. But the past is not dead and gone.
同学们的欢笑还历历在目,当初迈进校园的情形如同还在眼前,而如今……我们就要永远离开了。
Our laughter also be visible before the eyes, first enter the campus situation as the still in sight, but now... We must leave.
同学们的欢笑还历历在目,当初迈进校园的情形如同还在眼前,而如今……我们就要永远离开了。
Our laughter also be visible before the eyes, first enter the campus situation as the still in sight, but now... We must leave.
应用推荐