享有上帝赋予的不可剥夺的权利的理想。
真理就是造物主赋予了我们一些不可剥夺的权利。
That we are endowed by our creator with certain inalienable rights.
我很清楚一些人会争辩说胎儿有不可剥夺的生存权。
I am aware that some will argue that the fetus has an inalienable right to life.
简单的为不可剥夺的思想自身所需的堡垒下达成功命令。
Simply put - successful command of self requires fortification of inalienable ideals.
澳大利亚还没想出一个解决国家里困扰种族关系和社会剥夺的普遍问题的方法。
Australia has yet to devise a solution to the generic difficulties bedevilling race relations and social deprivation in this country.
在纽约它们是怨声载道的话题,银行则正为其被强制剥夺的交易平台而绞尽脑汁。
In New York, they are the subject of anxious grumbling, as Banks contemplate forced divestments of trading desks.
他们很高兴提起自己被惩罚的时间,被剥夺的假期,以及不断被打扰的黑莓手机。
They delight in telling stories about their punishing hours, snatched holidays and ever-intrusive BlackBerrys.
他们的在互联网上的通讯能力也已被剥夺,同样被剥夺的,还有他们的资金供应能力。
Their ability to communicate through the Internet has been taken from them and so has their ability to finance themselves.
追求幸福可能是一项不可剥夺的权利,但这不等同于把幸福的感觉在一份问卷调查上写出来。
The pursuit of happiness may be an inalienable right, but that is not the same as reporting blissful feelings on a questionnaire.
一项研究发现睡眠被剥夺的上晚班的医疗实习生他们误判病人病情测试结果的几率要多一倍。
One study found that sleep-deprived medical interns working on the night shift were twice as likely to misinterpret patients’ test results.
睡眠被剥夺的结果,是导致肥胖,高血压,情绪波动,生产率下降,以及在家里、工作上和道路上安全问题。
The result: sleep deprivation, which is linked to obesity, high blood pressure, mood swings, decreased productivity and safety issues in the home, on the job and on the road.
同时他也建立起一个旨在给予每个儿童出生认证的网络,作为一个保护儿童出生权免受剥夺的方法。
He also set up a network that aims to give all children a birth certificate as a way of helping to protect them from exploitation.
在我们拥抱我们不能被剥夺的权利的同时我们痛恨那些崇尚集体一致性和服从权威的其他文化价值。
While we embrace our unalienable rights, we abhor the value that other cultures place on collective conformity and obedience to authority.
一旦到了那里,就没有了每日活动清单、被剥夺的观光旅游、电视以及我工作时惯常去报到的商业中心。
Once there, there would be no daily list of activities, sightseeing trips to knock out, television or business centers I might use to "check in" at work.
盖茨说,“我向所有阿富汗人表达我诚挚的慰问和我个人对最近联军空袭造成无辜生命被剥夺的歉意。”
"I offer all Afghans my sincere condolences and personal regrets for the recent loss of innocent life as a result of coalition air strikes," Gates said.
例如,在第五个被睡眠剥夺的晚上,携带变异基因的人大约平均醒来四次,而未携带变异基因的人是两次。
For example, during the fifth night of sleep deprivation, those with the gene variant woke up, on average, almost four times, while those without the variant woke up, on average, twice.
专家近期对睡眠剥夺的高昂成本发出一系列警告,其中对140名小学生所做的最新调查显示存在上述可能性。
In the latest in a series of expert warnings about the high cost of sleep deprivation, a new study of 140 elementary-school students suggests that it can.
即使是乐观主义者也承认,不论多么危急的情况在底特律发生都不值得大惊小怪,这只是其被剥夺的繁华和力量。
Even optimists admit that whatever emerges from Detroit will be a shrunken, modest thing, shorn of its pomp and might.
这张支票是一个承诺,向所有人许诺,是的,黑人还有白人,将会获得不可剥夺的权利,包括生活、自由和追求幸福。
This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness."
这些权利通常被为是不可剥夺的,也就是说它们不能被拿走或是出卖,这样即使作品被完全出售,其版权仍继续保留。
These rights are generally considered inalienable, which means that they can not be given away or sold, and thus persist even if the copyright to a work is completely sold.
这这就是美国独立宣言里的这句话——“所有的人生来平等,他们拥有造物主赋予的不可剥夺的权利。”——的意义之所在。
That is the significance of the assertion, in the American Declaration of Independence, that "all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights".
睡眠专家们说如果你整天都感觉昏昏沉沉或疲惫不堪,很想要打个盹儿,或者是你躺下来五分钟内就去见了周公,你很可能已经处于睡眠剥夺的状态了。
Sleep experts say that if you feel groggy or tired during the day, feel the urge to nap, or if you fall asleep within five minutes of lying down, you could possibly be sleep-deprived.
她被这个世界所抛弃,只剩下孤身一人,只有这一件珍宝才能维持她心灵的生存,她感到她有不可剥夺的权利来对抗这个世界,而且准备好维护自己的权利一直到死。
Alone in the world, cast off by it, and with this sole treasure to keep her heart alive, she felt that she possessed indefeasible rights against the world, and was ready to defend them to the death.
一些专业人士认为,剥夺儿童玩耍时间伤害的不仅是儿童本身,还会伤害到国家乃至整个世界。
According to some professionals, deprivation of young children's playtime will do harm not only to children themselves but to the country and the world.
一些专业人士认为,剥夺儿童玩耍时间伤害的不仅是儿童本身,还会伤害到国家乃至整个世界。
According to some professionals, deprivation of young children's playtime will do harm not only to children themselves but to the country and the world.
应用推荐