所有这些在刚刚过去的这12个月里发生了改变。
刚刚过去的一天没有收入减少和职工被解雇的报道。
Hardly a day passes without reports of collapsing revenues and workers being laid off.
刚刚过去的第二季度里资本营运和投资银行的收益降低。
In the just-completed second quarter, trading and investment banking revenue fell.
刚刚过去的这个周末我终于觉得可以开始我们的冒险旅程了。
This past weekend we finally felt settled in enough to venture away on our own for the weekend.
在刚刚过去的几天内,成千上万的人在网上浏览那段视频。
Hundreds of thousands have viewed the video online in just the past few days.
刚刚过去的那个四月,我回到我在那长大的农场探望我的父母。
This past April while visiting my parents on the farm I'd grown up on, I wandered outside to drink in the feel of "home", a comfort I really needed right then.
刚刚过去的寒假,我和我妈妈去了哈尔滨。那里的冬天非常的冷!
Last winter holiday, I went to Harbin with my mother. It's very cold in winter.
刚刚过去的一天,卓玛和妈妈走了11个小时的山路,但是换回的钱很少。
Over the past day, Zhuoma and her mother walked for 11 hours in the mountain, but earned very little.
2000年主要的竞选资金趋势是什么,它们同刚刚过去的前一届有什么不同?
What were the major campaign finance trends of 2000, and how did they differ from the immediate past?
而这些数字得来是因为我们在刚刚过去的一周对世界各地飙升的食品价格的报道。
And these Numbers come as we've just been reporting about soaring food prices around the world in the past week.
在刚刚过去的几周内,巴基斯坦的已确诊和疑似登革热病例数量上升速度异常快。
In Pakistan, the number of confirmed and suspected cases of dengue has risen, in just the past few weeks, with extraordinary speed.
刚刚过去的一年中有两颗坠落,剩下的13颗中,有12颗已经超过了设计使用年限。
Two of them went down in the past year, and of the remaining 13, 12 are past their design lifetimes.
刚刚过去的北京奥运会和残奥会,更是向世界展示了中国卓越的创造力和组织能力。
Just past the Beijing Olympic Games and Paralympic Games, but also to show the world China's remarkable creativity and organizational ability.
他表示,刚刚过去的2004年,是中国石油集团各项工作创出历史新水平的一年。
He expresses, just go 2004, it is Chinese oil group a year when each job achieves a historical new standard.
但是就是刚刚过去的几个小时中,又有一名员工跳楼身亡,另有一人因割腕而紧急送往医院抢救。
Just hours afterward, another employee leapt to his death, and one more was rushed to the hospital with slashed wrists.
在刚刚过去的这个春季,人类和地球丢失梦想的另外一个方式,通过提升地图绘制者得到了理解。
As of this past spring, another manner in which humanity and earth alike looses dream has been understood through the map carvers of ascension.
刚刚过去的这个春天,两名柏林洪堡大学的研究人员也对欧洲其他地区的类似调查结果给出了报告。
This past spring, two researchers at Berlin's Humboldt University reported somewhat similar findings in other parts of Europe.
自从7月中旬以来,道指已经累计上涨了1000点,而且有几百点的涨幅是在刚刚过去的几个交易日实现的。
The Dow Jones Industrial Average has risen 1000 points since the middle of July, and several hundred points in just the last few trading sessions.
在刚刚过去的以中国崛起为标志的十年间,日本竞争力持续下滑已经导致两国经济向一个拐点相向而行。
Over the last decade, an era marked by China's rise, the abiding decline of Japan's competitiveness has sent the two countries' economies headed in opposing directions toward an inflection point.
观众们摇晃着的头预示着这场辩论以及刚刚过去的这个星期对于Whitman女士来说都是极其可怕的。
Heads were shaking in the audience as a terrible debate, and week, for Ms Whitman drew to a close.
公司缩减了工资名单:自从经济衰退开始,已经有360万人失业,其中一半人是在刚刚过去的三个月里丢掉了工作。
Companies are slashing payrolls: 3.6 million people have lost their jobs since the recession started, with half of those getting laid off in just the past three months.
在刚刚过去的节日销售旺季里,亚马逊曾实现了一个里程碑式的跨越:电子书在某一天的销量超过了纸质书籍!
Amazon hit a symbolic milestone last holiday season, when for one day its sales of e-books exceeded the number of dead-tree books it had sold.
过去20年中,有12年的8月道指都为涨势,包括刚刚过去的四年、甚至是有毁灭意义的2008年的8月。
The Dow has risen in 12 of the past 20 Augusts, including each of the past four years -- even the disastrous 2008.
过去20年中,有12年的8月道指都为涨势,包括刚刚过去的四年、甚至是有毁灭意义的2008年的8月。
The Dow has risen in 12 of the past 20 Augusts, including each of the past four years -- even the disastrous 2008.
应用推荐