我们受到忠告,在这种条件下不要冒险出行。
We've been advised not to risk travelling in these conditions.
他竭力筹备好各项事宜,以便这次出行看上去像联合国代表团出访一样。
He tried to organize things so that the trip would be dressed up as a UN mission.
在发达国家,随着越来越多的人搬到城市中心,汽车使用量正在下降,而年轻人更倾向于选择其他出行方式。
Across the developed world, car use is in decline as more people move to city centres, while young people especially are opting for other means of travel.
如今,随着经济的发展和生活水平的提高,越来越多的中国人包括许多农民和外出务工人员都能乘飞机出行。
Nowadays, with the development of China's economy and the improvement of people's living standards, more and more Chinese people, including many farmers and migrant workers, can travel by air.
每年一月,乘火车出行的费用都在上涨,对于那些除了乘坐火车上班之外别无选择的人来说,这给他们带来了巨大的额外负担。
Every January the cost of travelling by train rises, imposing a significant extra burden on those who have no option but to use the rail network to get to work or otherwise.
他宁愿乘坐地铁出行而不愿乘坐豪华加长轿车。
He prefers travelling on the subway to riding in a limousine.
我是个商人,经常乘火车出行。
电子票既省时,又可提高出行效率。
青岛胶州湾跨海大桥使人们出行更加便捷。
Qingdao Jiaozhou Bay Bridge over the sea helps people travel conveniently.
在与读者交流时,他们可以学习并做出行动。
15年前人们坐火车出行纸质票是必需的吗?
Were paper tickets necessary when people travelled by train 15 years ago?
这里没有公交车和火车,所以没有汽车就很难出行。
There are no buses or trains here, so it can be difficult to get around without a car.
尽管人们已经知道全球变暖很久了,但却迟迟不做出行动。
Although we've known about global warming (全球变暖) for a long time, people have been slow to respond to it.
你可能无法在没有压力的情况下迅速跳出行车道。
You may not be able to jump out of the car's way soon enough without the stress.
共享自行车可以帮助人们在城市中自由出行,不会产生污染。
Shared bikes can help people travel around freely in cities without pollution.
以环保的方式出行,如乘公共汽车、地铁或骑自行车。
Go out in environment—friendly ways such as by bus, by subway or by bike.
它们协助官员检查出行李或邮件中的非法水果、蔬菜和其他食物。
They make officers notice illegal fruits, vegetables, and other foods in luggage or in mail.
在一次严重的车祸后,菲莉西亚不得不习惯坐着轮椅出行。
After a serious car accident, Felicia had to get used to getting around in a wheelchair.
我记得有一天我们乘坐公共汽车出行,我坐了下来,而其他人都站着。
I remember one day when we were travelling on a bus and I sat down while other people were standing.
虽然骑共享单车是一种环保的出行方式,但许多自行车被扔得到处都是。
Athough riding shared bikes is an environmentally friendly way to travel, many of the bikes are thrown everywhere.
该公司的一名工程师表示,自从共享单车开始使用以来,人们开车出行的次数减少了。
An engineer of that company says that since the start of shared bikes, people have made fewer trips by car.
圣诞节服务按圣诞节时间表运作。出行前请浏览网站 translink.com.au 或致电131230至 TransLink。
Christmas Day services operate to a Christmas Day timetable. Before travel please visit translink.com.au or call TransLink on 131230 anytime.
不过,在19世纪90年代,随着妇女越来越独立,自行车为妇女提供了一种独自出行的方式。
In the 1890s, though, with women's growing independence (独立), bicycles offered women a way to travel by themselves.
家庭的时间很紧迫,许多家庭的父母都在为房子付款而工作,通常无法选择工作时间,他们所在的社区依赖汽车出行,公共交通有限。
Families are pressed for time, many with both parents working to pay for their house, often working hours not of their choosing, living in car-dependent neighborhoods with limited public transport.
我一开始思考出行、阅读电子邮件和与同学交谈时,就会把书本知识置之脑后。我在学校里时常感到紧张,担心老师会不会在课上点我,担心自己能否理解老师的问题。
My book knowledge fell by the wayside as I thought about the basics of getting around, reading emails and talking with my classmates, I was often nervous at school, worried about whether the teachers would call on me in class and whether I'd understand their questions.
教育家多里·罗伯茨决定付出行动,改变这个系统。
One educator named Dori Roberts decided to do something to change this system.
最后但同样重要的是,我们应该呼吁市民尽可能选择搭乘公交而非驾车出行。
Last but not least, we should call on citizens to take the bus instead of driving a car as much as possible.
这是一条穿过低地森林的舒适路线——很适合自行车骑行和带幼童出行的游客。
It's a gentle route through lowland forest—good for biking and probably the one for you if you have small children.
王子和公主都有日常工作,他们骑自行车出行,而不是骑马(或乘直升机)出行。
Princes and princesses have day-jobs and ride bicycles, not horses (or helicopters) .
在提供设施的这一阶段,机场也有可能承担最终目的地的角色,而不仅仅是出行工具。
At this stage of facilities provision, the airport also has the possibility of taking on the role of the final destination rather than merely a facilitator of access.
应用推荐