矿井里的管子爆裂,冒出难闻的蒸汽。
我要再次问:“其中有些是从雾中冒出来的吗?”
I'm going to ask again, "Are some of this being coming out of the fog?"
茶壶立在桌子上,但是没有接骨木树从茶壶里冒出来。
The tea-pot was standing on the table, but no Elder Tree was growing out of it!
这些食品组被没有标签的、五颜六色的条码所取代,在某些版本中,这些条码是从一堆卡通食品中冒出来的,看起来像是杂货店里发生的骚乱。
The food groups are replaced with unlabelled, multi-colored vertical stripes which, in some versions, rise out of a cartoon jumble of foods that look like the aftermath of a riot at a grocery store.
巨大的烟囱冒出烟和灰尘。
在她搬回去约一周后,有个问题又冒出来了。
There was a problem which reared its ugly head about a week after she moved back in.
排气管里冒出黑烟。
威尔逊那双冰冷的眼睛注视着烟雾从他的香烟中冒出。
Wilson's ice-cold eyes watched the smoke rise from his cigarette.
一群人突然从门口冒出来,向她逼近,堵住了她的去路。
A group of men suddenly emerged from a doorway and moved menacingly forward to block her way.
当吉姆·格兰特在上班的路上发现一栋大楼冒出黑烟时,他停下车打了911。
When Jim Grant spotted black smoke coming out of a building on his way to work, he stopped his car to call 911.
当一个漂亮的大气泡冒出来,在空中慢慢地移动时,我的儿子高兴地叫了起来。
My son cried with joy as a big beautiful bubble came out and moved slowly in the air.
在离开15年后,我回到了教学岗位,处理着从学生书包里冒出来的各种各样的“禁果”。
I was back teaching after an absence of 15 years, dealing with the various kinds of "forbidden fruit" that come out of book bags.
蒸气正从水壶里冒出来。
很快这里冒出了许许多多的旅馆,以接待游客。
她把可怜的格莱特推到炉子边,炉子里已经冒出了火苗。
She pushed poor Gretel out to the oven, from which flames of fire were already darting.
在一张双层床铺位上,羽绒被下冒出一颗睡眼朦胧的头来。
From under the duvet of a bunk bed, a bleary head popped up.
他们正沿着海岸走着,突然冒出来一个大浪,把他们卷到了海里。
They were walking along the shore when a huge wave appeared out of nowhere, sweeping them out to sea.
狄肯和玛丽发现一簇番红花突然冒出了紫色、橙色和金色的花朵。
Dickon and Mary had come upon a whole clump of crocuses burst into purple and orange and gold.
页岩沉积在一个缺氧的湖泊里,那里有时会冒出致命的气体,杀死动物。
The shale was deposited in an oxygen-deficient lake where lethal gases sometimes bubbled up and killed animals.
1943年,一位墨西哥农民惊讶地发现自己的一小块土地上冒出了烟。
In 1943, a Mexican farmer was surprised to see smoke rising from a small part of his land.
这是一个由机器和高大的烟囱组成的城镇,从烟囱里冒出的烟永远、永远地蔓延着。
It was a town of machinery and tall chimneys, out of which smoke trailed themselves for ever and ever.
从烟囱里冒出的火星燃着了屋顶板。
火焰和浓烟从盐釜的石油精炼厂中滚滚冒出。
Flames and smoke billow from a petroleum-refining plant in Shiogama.
杯子冒出微微的水汽,茶叶静静浮着。
我往裤子上蹭掉手掌冒出的汗。
架构呢,自己就突然冒出来了吗?
你为何向你草场的羊发怒如烟冒出呢?
Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?
你可以在西伯利亚湖面上看到冒出来的甲烷气泡。
她茶杯里冒出来的烟雾让我感觉更热了。
她茶杯里冒出来的烟雾让我感觉更热了。
应用推荐