这对富豪夫妇的消息经常出现在八卦专栏里。
The jet-setting couple made frequent appearances in the gossip columns.
世界上可能没有人比英国人更喜欢八卦了。
There are probably no people on Earth who like to gossip as much as the British.
八卦的一个重要的负面影响是,它会伤害被谈论的人。
An important negative effect of gossip is that it can hurt the person being talked about.
通过八卦传达的行为规范永远不会出现在任何学生手册中。
The do's and don'ts conveyed through gossip will never show up in any student handbook.
下次你想要传播最新消息的时候,想想你为什么要八卦,你那“有趣的故事”可能会产生什么影响。
The next time you feel the urge to spread the latest news, think about why you want to gossip and what effects your "juicy story" might have.
也许我对午餐、茶水间的八卦、关心、深刻和有意义的谈话的期待,是上次那种办公室环境留给我的后遗症。
Perhaps my expectations of lunches, water-cooler gossip, and caring, deep-and-meaningful conversations were a legacy of the last time I was in that kind of office environment.
去年主演了《成长教育》的派克才是扮演斯基特的首要人选,但她拒绝了扮演一个八卦记者。
Pike, who starred in An Education last year, was the first choice to play Skeeter, but she said no to playing the nosy journalist.
但通常我们是不赞成八卦的。
消息会不胫而走,特别是八卦新闻。
最后,热议的八卦话题为原本无聊的一天增加了乐趣。
At the end of the day, hot gossip spices up what would otherwisebe another boring day at the office.
即使这种时刻,我觉得苏鲁也是在看明星八卦网站。
Even then I think Sulu was checking out Go Fug Yourself. (See the top 10 gadgets of 2009.)
如果你没有任何反应,八卦者会离开—你也能够保留同事的信任与尊重。
If you don't respond, the gossiper will move on - and you'll retain the trust and respect of your co-workers.
徐声称他能够将八卦宇宙论和现代科学结合起来进行地震预报。
Xu claims he can predict earthquakes by combining the Eight Diagrams theory with modern science.
我想,八卦媒体是绝对不可能赶在我奶奶之前得知任何消息的。
The day that happens, I don't think Newsday is going to know before my grandmother.
最近有关约克公爵夫人的八卦消息让英国媒体感到很是幸灾乐祸。
The recent tabloid sting involving the Duchess of York has elicited plenty of schadenfreude in the British press.
保持良好关系并不意味着你得去造谣八卦或卖弄风骚以取悦他人。
Good rapport does not mean you have to entertain rumor mongering and flirting.
搜狐是这个新联盟的领军者,其自制的游戏和娱乐八卦新闻是其产业的支柱。
Sohu, a leading member of the new alliance, produces its own games and entertainment gossip, which are the mainstays of its business.
福斯特曼,这个未婚男人,上八卦杂志头条的机会就和他在金融界的名声一样。
Forstmann, who was never married, made headlines on the gossip pages nearly as often as he did in the financial section.
在批评其他人之后,八卦者的积极情绪减少了16%且消极情绪增加了34%。
After criticizing other people, gossipers' positive emotions were reduced by 16 percent and negative emotions increased 34 percent.
自从这对皇室恋人宣布订婚之后,沃思就忙于为八卦杂志和婚姻杂志摆造型拍照。
Since the couple announced their engagement, Worth has been busy filming and posing for gossip and bridal magazines.
就像你不会去想、不会去八卦别人或是去替别人瞎操心一样,他们也不会这么做。
Just as you don't think about, gossip about or otherwise worry about other people it's unlikely that they are any different.
名人似乎有自爆感情生活的习惯,八卦杂志和网站总是写满了这些混乱不堪的细节。
Celebrity partnerships have a habit of imploding in public, with the messy details playing out in tabloids or gossip sites.
男人不喜欢女人八卦他们,无论是正面还是负面的,因为这看上去有伤男人的自尊。
While it would seem to stroke the man's ego, men don't like women gossiping about them, whether it's good or bad.
或者你可以加入纽约的耶鲁俱乐部之类的,在那儿也可以和别人闲扯八卦。
Or you join the Yale Club in New York, something like that, and you sit around and talk with people.
入场的时候,八卦专栏的作家们会挤在名人周围报导谁和谁扺达现场,谁是最迷人的。
During this time, gossip columnists crowd around celebrities to report on who arrived with who, and who looks the best.
或许,甚至本来应该了解更多的专业投资者,亦变得像八卦杂志的读者一样喜爱追星。
Or indeed that professional investors, who ought to know better, are as starstruck as the readers of gossip magazines.
把你的黑莓放到一边,不要再讨论你下个大的方案,也不要再讨论你的那些八卦同事。
Put away your BlackBerry, stop talking about your next big proposal, and halt all conversations about your gossipy coworker.
她们也被要求婚前保持纯洁,在寻找丈夫之前不要约会,甚至八卦也被认为是有罪的。
They are expected to be chaste until marriage and do not date until they start looking for a husband. Even gossip is considered a sin.
她们也被要求婚前保持纯洁,在寻找丈夫之前不要约会,甚至八卦也被认为是有罪的。
They are expected to be chaste until marriage and do not date until they start looking for a husband. Even gossip is considered a sin.
应用推荐