• 随后摆上的饭菜俨然宴席

    The meal that followed was a veritable banquet.

    《牛津词典》

  • 身穿灰色西服深蓝色衬衫、打着蓝色领带方面俨然一副生意人模样

    He looks every inch the businessman, with his grey suit, dark blue shirt and blue tie.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 危险地方,负责殿后百合傲然挺立俨然是一位公主

    Bringing up the rear, the place of greatest danger, comes Tiger Lily, proudly erect, a princess in her own right.

    youdao

  • 高年级同学们俨然成为新生们向导

    Students of higher grades acted as guides for the freshmen.

    youdao

  • 焦虑症俨然成为美国常见心理疾病

    Anxiety disorders are the most common mental illness in the United States.

    youdao

  • 他们俨然成了之后文化题材中吸血鬼模板

    They became the template for all culturally-relevant vampires that followed them.

    youdao

  • 土地旷,屋舍俨然

    The land was vast and smooth and the houses were orderly located.

    youdao

  • 过去几年一些旅游胜地俨然成为宣传广告牌

    In the past few years, some of these monuments have become billboards.

    youdao

  • 65俨然已经成为了美国外交界的一位巨擎

    Yet at the age of 65 it has recast him as, possibly, a giant of American foreign policy.

    youdao

  • 于是梅莱斯挺身而出,其声震国内外俨然挑战

    So Mr Meles is up against it, at home and abroad, but apparently relishing the challenges.

    youdao

  • 尽管旅途刚刚开始学员们已经俨然一副水手样子

    Although it was just the beginning of the trip, the students looked like real old salts.

    youdao

  • 江浙商人俨然晋商徽商称为当时的“商帮”。

    The Jiangsu and Zhejiang merchant with the Jin business and the anhui merchants and was calledthree big business gangs”at that time.

    youdao

  • 无论涉与否世界各地冷却塔俨然已经成为发电站的象征。

    Cooling towers have come to symbolize power plants - nuclear or not - around the world.

    youdao

  • 贝思弹起欢快的进行曲,拉开梅格俨然是一护花使者。

    Beth played her gayest march, Amy threw open the door, and Meg enacted escort with great dignity.

    youdao

  • 这些年间俨然就是世界上的商学院公司培训项目中的主题。

    Over the years, it has become a staple at business schools and corporate training programs worldwide.

    youdao

  • 在线分享数十种途径;实在太多了,俨然成了一种困惑不已经历

    There are dozens of ways to share things online; so many that it's become a very confusing experience.

    youdao

  • 现在,这个平坦地球协会俨然是无视科学、固步自封代名词

    The Flat Earth Society has become a byword for sticking your head in the sand, whatever the scientific facts.

    youdao

  • 然而实际上为8%南非母语英语现在已经俨然成为了混合方言。

    In practice, however, English, the mother tongue of only 8% of South Africans, has taken over as the lingua franca.

    youdao

  • 地方法院人行道上一小块地方俨然成了底特律记者第二个

    A PATCH of pavement outside the district court has become a second home for Detroit's reporters.

    youdao

  • 达拉斯这边,巴里亚这个只有6尺高的小个子已经俨然成为球队的关键环。

    For Dallas, the diminutive J. J. Barea, who is 6-feet, has arisen as a key cog.

    youdao

  • 三只较短高脚杯冬青或者其他鲜嫩的绿植中,俨然在鸣唱快乐三重唱

    With a merry trio of chunky goblets swaddled in sprigs of holly or other fresh greens.

    youdao

  • 值得一提雨伞握柄尤为精美,使得把雨伞俨然成为了一件艺术品

    Above all, it is the incredible handles created for the umbrellas that almost make them a work of art.

    youdao

  • 内塔尼亚胡称之为“前所未有让步俨然位躲过圈套而沾沾自喜象棋大师

    It was an "unprecedented" offer, Netanyahu trumpeted, with the joy of a chess master springing a trap.

    youdao

  • 科学家后勤人员排成线依次传递国旗情景,俨然雌雄企鹅接替孵卵的画面。

    It was handed from person to person along a line of scientists and support staff like an egg being passed between penguins.

    youdao

  • 这本出版十年,价值链俨然成为管理界讨论最多,也是误解最多的话题。

    In the decade after the book was published, the idea became one of the most discussed and most misunderstood in the whole of the management arena.

    youdao

  • 这本出版十年,价值链俨然成为管理界讨论最多,也是误解最多的话题。

    In the decade after the book was published, the idea became one of the most discussed and most misunderstood in the whole of the management arena.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定