她使劲晃着,手链咔嚓作响。
Her bracelets were going clack-clack-clack, she was shaking so hard.
她使劲咽了一下口水,强忍住了眼泪。
当弗兰克正在欣赏一朵美丽的花时,一个小男孩走到门口,发现门是锁着的,他使劲摇了摇。
While Frank was admiring the beauty of a flower, a little boy came to the gate and finding it locked, he shook it hard.
他们使劲把尸体从船上抛入水中。
他的手指使劲抓住布莱克的手腕。
她使劲挣了挣拴着她的绳子。
他的双臂使劲地胡乱挥舞着。
他抓着她的肩膀使劲摇晃。
那只鸟使劲地拍打着翅膀。
她用雨伞使劲捅了他一下。
他用手指使劲堵住耳朵。
他找到一条毛巾,并使劲地擦拭了他的身体。
当那匹牡马使劲挣扎,打着响鼻的时候,科德勒紧了缰绳。
她使劲儿拽着哈特的胳膊把他从那群正和他聊天的男人中拖了出来。
She tugged on Hart's arm to extricate him from the circle of men with whom he'd been talking.
我使劲踢腿。
我赶紧走到窗前,使劲地推它。
我把球停住,使劲把球踢回操场。
I stopped the ball and kicked it hard back to the playground.
男孩使劲地试了一下,把植物连同根全部拔了出来。
骑车的人使劲儿按车铃。
他用脚使劲一踢匣子,还把两朵玫瑰都拔掉了。
He gave the box a good kick with his foot, and pulled both the roses up.
我缩回空着的那只手,使劲地打了那只熊五六下。
Drawing back my free hand, I struck the bear as hard as I could for five to six times.
狄肯使劲抓住科林的胳膊,但那孩子还没有开始发抖。
Dickon held Colin's arm strongly but the boy had not begun to falter.
走在屋前小径上时,她使劲弯着腰,握起拳头一路捶打着荆棘和忍冬。
As she walked down the path in front of the house, she bent stiffly, raised her fists and hit thorns and honeysuckle all the way.
它们现在正在土壤里使劲儿——把嫩绿的芽拱出来,因为春天就要来了。
They are working in the earth now—pushing up pale green points because the spring is coming.
他一走到大门,就抓住栅门使劲的摇晃,大声喊道:“开门!把栅门打开!”
As soon as he reached the great gate, he seized the bars, and tried to shake them, shouting, "Open! Unbar the gates!"
癞蛤蟆托德吃完早饭后,拿起一根粗大的棍子使劲地挥舞着,痛打着想象中的动物。
The Toad, having finished his breakfast, picked up a stout stick and swung it vigorously, belabouring imaginary animals.
就在那时,一个手里举着大毛掸子的画廊工作人员使劲瞪了我们一眼表示强烈反对。
At that moment, a gallery worker with a feather duster in her hand gave us a glare of very strong disapproval.
要想发现那个,可以往下张照片里条纹的底部边缘,大约在中间偏左一英寸处,使劲凑近看。
To see that, look very closely at the bottom edge of the stripe in the next photo, about an inch to the left of center.
他哽咽得一抽一抽的,一双苍老的手使劲握着,突然,泪水顺着他饱经风霜、满是皱纹的脸上流了下来。
He choked and gulped and suddenly tears ran down his weather-wrinkled cheeks as he struck his old hands together.
要么基于他自己本能的喊叫,像是看到降水时惊奇地吞咽口水的声音,或是把岩石敲进头骨,使劲叫喊的声音。
Or on his own instinctive cries, like a gulp of surprise at the sight of falling water or a yelp of effort caused by smashing a rock into a skull.
应用推荐