一条蛇目睹了一切,说:“你真愚蠢。这是你自找的。”
A snake saw what had happened and said, "You've been quite stupid. You brought this on yourself."
我不想听你的抱怨了,是你自找的。
我不想听你的抱怨了,是你自找的。
我不想听你的抱怨,你自找的。
母亲:好吧,要是头上缺块头发你哪儿都不能去。这都是你自找的。
Mom: Well, you can't go around with that patch on your head! You brought this upon yourself.
虽然当着他的面羞辱他无知到无畏的父亲是一件比较残忍的事情,但这是你自找的。
Although in his presence of humiliating his father, who's ignorant to fearless, is a very cruel of things, but this is what you asked for it.
我知道你想干什么,不过在战场上去实践一项你仅仅是听说过而已的技巧是很不明智的,你这枪卡壳完全是你自找的。
I see what you were trying to do. But testing a technique you only heard about in the middle of battle wasn't very smart. You were asking to have your gun jam on you.
当然,很多应用目前为止都是免费的,但谁又想自找麻烦,等待一个补丁来解救你刚买的应用呢?
Sure, app updates are usually free (so far), but who wants to go through the hassle of waiting for a "fix" to an app you just purchased?
因为这种声音几乎是带有操控性的——你的狗狗知道,如果它大声叫喊绝对是自找麻烦,不如用这种狡猾的“哼哼”婉转的表达它想得到东西的要求。
It's an interesting sound because it's almost manipulative - your dog knows if he barks, he'll get into trouble but the more subtle "grunt" might get him wants he wants.
我要说明的是如果你计划只在那呆比如65天,不要自找麻烦的更换你的住址。
I would note that if you are planning on only being there for 65 days for example, don't bother changing your address.
如果你想制作一个能帮你拿啤酒并有视力的双足机器人,那么你只是在自找麻烦。
You're only asking for trouble if you want to make something like a biped with camera vision and an arm to get you a beer.
但是老板走到你的办公桌前你还在偷闲,那么你自找苦吃了。
But if you're on Gmail every time your boss walks up to your desk, you're asking for trouble.
我自找的。谁让我不小心成为你生命中美好又重要的一部分呢?——《生活大爆炸》。
I brought this on myself by being such an endearing and important part of your life.
同样道理,如果你希望你的仆人不犯错误,这等同于你希望邪恶不邪恶,那你这不是自找烦恼。
In the same way if you want your servant to make no mistakes, you are a fool, for you want vice not to be vice but something different.
你也必须有人来管理和支付账单,所以假设你可以买到,但却离开你的新生意是在自找麻烦。
You'll have people to manage and bills to pay, too, so to assume that you can buy into and then walk away from your new business is asking for trouble.
既然所有的考场都安装了摄像头,你最好还是放弃作弊的念头吧,否则被抓到也是自找苦吃。
Since all the examination rooms have been equipped with cameras, you had better give up the plan of cheating in the examination or you deserve the punishment when caught.
你不能说他不是自找的,对吧?
写下你做便餐的烹饪食谱和配料,这样你就不必自找麻烦,只要大概指出这本书的大概方向,然后只需咕哝几句,告诉他们所有的步骤都在书上了。
Instead of asking for help, point in the general direction of the book and mumble how it's all written down for them.
别想太多。这样你会自找一些本来不存在的麻烦。
Don't think too much. You'll create a problem that wasn't even there in the first place.
如果你试图将自己读到的每个字都理解,那是自找麻烦。
If you try to understand every word that you read, you will make problems for yourself.
如果你只从事谷类的栽培,那你就是自找麻烦。
If you concentrate on grain monoculture, you are looking for trouble.
因此这里的建议是,如果你的网站已上了搜索引擎,就不要自找麻烦再去提交。
Accordingly the proposal here is, if your website already went up to search engine, do not want ask for trouble to be referred again.
你能证明邻居偷了你的割草机?如果没有证据还报了警,他不会给你好果子吃的,你最好不要自找麻烦!
Can you prove that your neighbor stole your lawnmower? If not and you call the cops, he could make real trouble for you. Better to let sleeping dogs lie!
肯恩:苏菲,你是自找的。我喜欢你,但是…
如果你在不具备任何进一步的证明文件的前提下,就“勇往直前”,与他人建立了合作关系,那等于自找麻烦。
If you go ahead and form a relationship without any further documentation, you're asking for trouble.
我自找的。谁让我不小心成为你生命中美好又重要的一部分呢?
I brought this on myself by being such an endearing and important part of your life.
我自找的。谁让我不小心成为你生命中美好又重要的一部分呢?
I brought this on myself by being such an endearing and important part of your life.
应用推荐