并且他还在比赛中的多次体现出对技战术的良好意识。
He also showed a good sense for the game making the right basketball play on a number of occasions.
《兄弟》的形式化追求、理念化特征以及对过度的沉迷,体现出对先锋派的回归。
The formalized pursuit, the notionalized characteristics and overindulgence in extreme of Brothers manifest the return of the avantgarde.
每个人都希望被别人尊重和认可,因此,招聘者要始终体现出对候选人的重视和尊重。
As everyone wants to be respected and recognized, so the interview officer should always show respect and serious attitude to the candidate.
无障碍导向系统可以帮助老年人、残疾人这样的弱势群体安全、方便的出行,真正体现出对弱势群体的关怀。
The guidance system of barrier-free can help the old and the physically disabled to get the destination safely and smoothly.
相关的管理制度要体现出对教师的劳动和成果、对教师的价值和尊严、对教师应有的权力和权益的尊重和保护。
Relevant management system to reflect the teacher's work and results, to teacher's value and dignity, and respect for the teacher should have the power and the rights and interests of and protection.
该小说主人公莫尔索以与众不同的生活方式体现出对荒诞的彻悟,即对一切事情均采取一种超然态度的生活哲学。
The Protagonist Mersaul 's larruping lifestyle embodies his thorough understanding of absurdness. This is the life philosophy of meeting everything with level - headed detachment.
中国一些更近制定的法规(都还没有形成国家法律)更集中地体现出对其它国家和地区法律的反应,特别是对欧盟。
Some of China's more recent regulatory schemes (none of which has taken the form of a national law) have sprung up in reaction to regulations enacted elsewhere, particularly in the European Union.
如果我们确定有错误的情况发生,那么就必须找到一个有效的沟通方式,不但要体现出对前辈的尊重,更要让前辈相信我们。
If we are sure of some mistake happens, we have to find the best way to convince the captain either to show our respect or make the captain believe us.
他也体现出对多角度和谐音以及类似巴赫的精细旋律的嗜好[桑德海姆表明过他“热爱巴赫”,但是他最喜欢的是勃拉姆斯到斯特拉·文斯基时期的古典音乐]。
He also displays a penchant for angular harmonies and intricate melodies reminiscent of Bach (Sondheim has claimed that he "loves Bach" but his favorite period is Brahms to Stravinsky). [6].
森田疗法作为一种心理治疗界公认的有效治疗方法,对其疗效的发生机制却知之甚少,但其哲学基础和治疗模式却体现出对“人是目的”的理解与尊重。
But there is one thing for sure, and that is, understanding and respect of the principle of "Human being is end" is embodied in the philosophical foundation and model of this therapy.
在《墨西哥之梦或破碎的思想》里,体现出他对墨西哥过去的着迷。
His Le rêve mexicain ou la pensée interrompue shows his fascination with Mexico's past.
你的个人网站、名片,甚至包括客户对你的评价等都应该体现出你目前所在的小众领域是什么。
Your website, business card and even testimonials should all reflect the niche you want to work with.
我能够想到的唯一理由是,你明显流露出了自己对她的憎恶——你在给我的电子邮件中的字里行间体现出这一点。
The only reason I can think of is that you have made your loathing of her, which vibrates in every word of your E-mail to me, apparent to her.
也许这些都是虚荣心作怪,但我们对不同书籍有不同处置方法,把这些书陈列在客厅而那些则不保存,书籍可以充分体现出我们希望世界怎样看待自己。
It may be all about vanity, but books - how we arrange them, the ones we display in our public rooms, the ones we don't keep - say a lot about what we want the world to think about us.
这种害怕与敬畏交织的心情,同样也常常在人们对美国(实际上是犹太人)的看法中非常明显地体现出来。
The same mixture of fear and awe is often evident in people's views of the US, and, indeed, of the Jews.
他计划调查他的新病毒合成物对豚鼠和白鼬的传染性如何,这两种动物的呼吸系统更能体现出人类在发烧时与流感的对抗情况。
He plans to investigate how contagious his new viral blends are in guinea pigs and ferrets-animals whose respiratory system better reflects our own feverish battle with flu.
他耐心仔细地做着这个熟悉的小动作,看上去既像是仪式般的赛前冥想,也体现出了一种对完美的追求。
He conducts this familiar little exercise slowly and painstakingly, making it seem as much a meditative pre-race ritual as an act of perfectionism.
问题在于随意的干预总体现出障碍性,长久以来人们一直以为出于稳定小额储户对金融系统信心的考虑,他们应该受到保护。
The problem is that trigger-happy intervention also has its drawbacks. It has long been accepted that retail depositors should be protected, to maintain their faith in the financial system.
由这些非金融行业发起的游说体现出如今该项法规对商业环境有着何等广泛的影响力。
The lobbying push by these other industries shows just how broadly the legislation could affect businesses.
这里就体现出经合组织的重要性,它能监管成员国对主权财富基金所做出的行为。
Hence the importance of the OECD, which is looking at how host countries treat sovereign investors.
大多数人都很乐意讨论他们自己,他们的爱好,并且欢迎能够体现出你对他们真正有兴趣的问题。
Most people enjoy talking about themselves and their interests and welcome questions which show a real interest.
虽然以上内容没有在这场演示中体现出来,但这里面的众多特性对于这些组织来说是极具吸引力的,特别是对那些需要管理用户设备的企业来说更是如此。
Although not shown during this event, many of these features will be attractive to such organizations, especially those requiring the manageability of devices that are deployed to users.
你知道,这段时间你并没闲着,这应该体现出来,你知道,一些特别的东西……我也说不好,反正人家问我时我一直是说,嗯,我得照顾一对双胞胎。
You know, you're doing something and it might show, you know, some especially... I don't know, I always say like, well, twins.
更早以前,对17、18世纪时太阳活动持续不活跃时期所做的早期模型也体现了类似的模式。但如今的气候模型却体现出来。
Earlier modelling of a period of prolonged low solar activity in the 17th and 18th centuries showed similar patterns.
Morgan对SERE训练者的认知研究中明显地体现出这些效果。
These effects are clear in Morgan's studies of cognitive performance during SERE training.
Morgan对SERE训练者的认知研究中明显地体现出这些效果。
These effects are clear in Morgan's studies of cognitive performance during SERE training.
应用推荐