他知道自己在企盼不可能的事。
利兹联队企盼夺冠已经十八年了。
我们企盼着早日恢复和谈。
那出观众翘首企盼的电影将于下月上映。
使徒保罗,就企盼天国的冠冕。
短信到来,传递我的祝福和企盼。
不去钻研,不去企盼。
人们企盼着申办成功,企盼着新北京、新奥运。
If the bid succeeds, it will be a New Beijing, Great Olympics.
刚刚还在观望第六季的我已经开始翘首企盼第七季了。
I went from being on the fence about a sixth season to kind of hoping that there'll be a seventh.
当一家人祭灶时,心中企盼灶神让上天护佑全家人。
When a family makes offerings to the Kitchen God, it is in the hopes that he will ask Heaven to protect their household.
进出口商品和服务的价值,因为它们满足人类所企盼的。
Both goods and services have value because they satisfy human wants.
在发出消息后,上千热切企盼的男生涌向该女生居住的寝室。
After leaving the message, thousands of eager potential boyfriends swarmed to the dormitory building where Zhang Mengqian lives.
很多人都曾在夜晚来到户外,仰望天空,企盼流星划过天际。
Many people have spent time outdoors under a dark sky, watching for "shooting stars" to streak across the firmament.
春天有如旌旗鲜明的王师,因长期虔诚的企盼祝祷而美丽起来。
Like an elite division with a bright flag, spring beauties up as long prayerful wishes.
不要问我带些什么到那边去。我只带着空空的手和企盼的心。
Ask not what I have with me to take there. I start on my journey with empty hands and expectant heart.
我的朋友,您必须前往崔斯特瑞姆找到他。我企盼他依然活着。
You must go to Tristram and find him, my friend. I pray that he still lives.
整个软件行业正企盼一种新技术的出现来改变软件开发的现状。
The whole software trade hope the appearance of a kind of new technology to change the current situation of software development.
印度的朋友和邻居们都企盼一个慎重的反应,但他们不应就此设想。
India's friends and neighbours can hope for a measured reaction, but they should not assume it.
于是乎,一有时间就守候于网际,企盼那熟悉的头像在眼前闪现。
Consequently, a time to waiting on the Internet, hoping that the familiar picture in front flash.
两周之后,这部粉丝企盼多年的续作终于要正式上市,其预算创下新高。
The first entry in the game's sequel, following years of fan anticipation, arrives in two weeks bearing an unprecedented budget.
公司全体同仁正在用虔诚的心灵和真诚的服务,企盼您的选择和合作!
The company all colleague with the reverent mind and the sincere service, longs for your choice and the cooperation!
中国结与中国人的日常生活紧密相关,表达了他们对更美好生活的企盼。
Chinese fancy knots are closely related to the everyday life of the Chinese and express their aspirations for a better life.
华尔街最有权势,也是最富争议的公司,会遭到许多人企盼已久的惩罚吗?
IS the most powerful and controversial firm on Wall Street about to get the comeuppance that so many think it deserves?
基于这种企盼,多数家长认为父母对孩子的责任往往就是让他们生活得好。
Based on this anticipation, the majority of parents think that the responsibility of parents to their children so that they are often living well.
在人们靠天吃饭的时代,对于好的年景和收成的企盼与感恩是古今同样存在的。
At the time people rely on the weather, looking forward to a good year and harvest is the same as old time.
但这一地区的决策者仍将合掌企盼周末期间欧洲批准的救助计划能够真地解决这场危机。
But policy makers across the region will still be crossing their fingers that Europe's response over the weekend really can stem the crisis.
同时,每位爱乐者都将引领企盼下一场魔力音乐的飨宴,再次领略他绝伦的拉弓风采及精湛的曲目表演。
In the meantime, concertgoers eagerly anticipate another feast of musical magic from his talented bow and awesome repertoire.
远远在下的观察者们只能提供帮助,或者-如果超越他们-屏住呼吸,置身于事外同时企盼能有好结果。
Observers far below can only offer help, or-if that is beyond them-hold their breath, keep out of the way and hope for the best.
远远在下的观察者们只能提供帮助,或者-如果超越他们-屏住呼吸,置身于事外同时企盼能有好结果。
Observers far below can only offer help, or-if that is beyond them-hold their breath, keep out of the way and hope for the best.
应用推荐