她说,她以为如果孩子们相信仙女的存在,她就能康复。
She was saying that she thought she could get well again if children believed in fairies.
嫦娥卫星是以中国一位有名的仙女的名字命名的,据说她曾飞到月球上。
Chang'e Satellite is named after a famous Chinese fairy, who is said to have flown to the moon.
罗马神话中有许多关于仙女的故事。
There are many stories about the nymphs in Roman fairy tales .
董郎和七仙女的爱情故事曾骗过多少少男少女的泪水!
Dong Lang and seven fairy love story have deceived many boys and girls tears!
一些父母担心这些小仙女的勾人外形和暴露装扮会传递给女孩子们错误的信息。
And some parents worry the fairies are giving come-hither looks and wearing skimpy outfits that send girls the wrong message.
重要提示:一直要保持小精灵丝绸绷紧以便它不会缠住飞仙女的衣服或翅膀。
Important: Always keep the Pixie Silk taut so that it does not tangle in the fairy's dress or wings.
为了变为奇妙仙子,这位天才艺术家用固定好的黄色绸缎来代表仙女的头发。
To transform into Tinkerbell, the talented artist used a piece of pinned yellow satin to represent the fairy's hair.
不恰当地套句《了不起的盖茨比》的话说,世界的基石稳稳地建立在仙女的翅膀上。
To misquote "the Great Gatsby", the rock of the world was founded securely on a fairy's wing.
两首英国的调子,用作绿林好汉们的饮酒之歌,一首爱尔兰曲调用作林中仙女的悲歌。
Two English tunes served for the drinking songs of the robber band, and an Irish melody for the lament of the wood nymphs.
有些童话故事中的女性角色遭受坏人的折磨从不反抗,只会等着有魔法的仙女的帮助。
Some of the female characters in the fairy tales are tortured by the bad guys, and they are only waiting for the help of the fairies.
我真的是由她,以及她能够掌控多少,所引导的。就与我告诉她关于圣诞老人和牙齿仙女的一样。
I was really led by her and how much she was able to handle, in the same way as I did with Father Christmas and the tooth fairy.
最后,大家都忘记了坏仙女的愿望,所有的纺车和纺锤也都被销毁了,所以,没什么能让他们想起这件事了。
Eventually, the bad fairy's wish was forgotten. All spinning wheels and spindles had been destroyed, so there was no reminder.
凯特手掌里,露丝的手潮潮的,她们看着两个打扮成仙女的小孩跑过,跑在前面的那个手里挥舞着一张长长的抽奖券。
Ruthie’s hand rests damply in hers, and together they watch two scrappy fairies race by, the swifter one waving a long string of raffle tickets.
人们还在迷恋这“纯洁”、美丽的仙女,却不知道“危险”正在向自己靠近,“哎呀”,一位正在欣赏这位仙女的行人摔倒在了她的怀抱里。
People are still obsessed with the "pure", the beautiful fairy, but don't know "danger" is to be near himself, "oh," a pedestrian was admiring the fairy fell in her arms.
“我的仙女,你真好。”皮诺乔擦干眼泪说,“我多么爱你!”
"How good you are, my Fairy," said Pinocchio, drying his eyes,"and how much I love you!"
老师每天都警告他,就连好心的仙女也多次跟他说:“你当心点,皮诺乔!”
The teacher warned him each day, and even the good Fairy repeated to him many times: "Take care, Pinocchio!"
木偶二话没说,就向善良的仙女告别,又唱又跳,离开了家。
Without adding another word, the Marionette bade the good Fairy good-by, and singing and dancing, he left the house.
什么也没有发生;似乎没有天使或仙女对这个倒霉的囚犯感兴趣。
Nothing happened; there seemed to be no angels or fairies interested in this luckless captive.
皮诺乔到达了“勤劳的蜜蜂庄”,再次找到了仙女。
Pinocchio reaches the Land of the Busy Bees and finds the Fairy once more.
他渴望看到自己的父亲和天蓝色头发的仙女姐姐,这让他很痛苦,他像灰狗一样狂奔。
Tormented by the wish to see his father and his fairy sister with azure hair, he raced like a greyhound.
我跟你说过,我答应过我的好仙女要规规矩矩的,我一定会遵守诺言的。
I told you I promised my good Fairy to behave myself, and I am going to keep my word.
请问有什么吩咐,我可爱的仙女?
亲爱的仙女,请告诉我他在哪里,我将永远、永远不再离开他!
Please dear Fairy, tell me where he is and I shall never, never leave him again!
“是她——是我亲爱的小仙女。”皮诺乔哭着叫道。
"It was she--it was--my dear little Fairy," cried out Pinocchio, sobbing bitterly.
从北面看去,美丽的瀑布就像三个长发仙女。
Viewed from the north side, the beautiful fall just looks like three fairies with long hair.
仙女耐着好妈妈的心,又给了他一些糖,然后又把玻璃杯递给他。
The Fairy, with all the patience of a good mother, gave him more sugar and again handed him the glass.
仙女耐着好妈妈的心,又给了他一些糖,然后又把玻璃杯递给他。
The Fairy, with all the patience of a good mother, gave him more sugar and again handed him the glass.
应用推荐