最近已经续约了吉格斯,弗格森爵士说他自己也会毫不犹豫的给斯科尔斯续约1年。
Having recently secured the services of fellow veteran Ryan Giggs for another season, Sir Alex says he would not hesitate in giving Scholes an extra 12 months at the club as well.
他忘记了自己有时也会哭。
他感到很高兴,并想到他的母亲会多么希望看到他在那里,并希望自己也在那里,而不是在她黑暗的卧室里。
He felt happy and thought how much his mother would like to see him there and to be there herself instead of in her dark bedroom.
在彼得曼看来,她们的追求合情合理。已婚的他声称,要是自己年轻几岁,也会志愿做个超棒的“糖爹”。
Their search makes sense to Biderman, who volunteers that, while now married, he would have made for an excellent sugar daddy in his younger days.
有时我们也会就规则进行谈判,但只有一个人向我提出了他自己准备好的原则清单。
Sometimes there were negotiations about the rules, but only once did the guy present to me a prepared list of rules of his own.
有时候他也会帮忙做些事情比如煮饭什么的,但大多数时候他只管好自己的事情。
He sometimes does other stuff, like help with cooking or stuff, but usually he only does his own stuff.
就算是世界上最乐观的,适应性最强的人也会偶尔变成他或她自己消极思想的牺牲品。
Even the most positive, well-adjusted person in the world still falls victim to his or her own negative thoughts now and again.
“即使你有一份工作,也会因为对自己可能失去工作的担忧或为家庭其它成员处在失去工作的风险中而忧虑”他说。
"Even if you have a job, you may be concerned about losing it or maybe you are worried about other family members who are at risk for losing a job," he says.
它们是人演的剧,莎士比亚他自己可能也会变。
They were plays that people performed, That Shakespeare himself probably changed.
他们说,小孩长大后,他自己会为此感到羞耻,并且也会变得乖戾,”男孩的祖父说。
They say the boy will be ashamed when he grows up and that he will be naughty, " the grandfather said.
那个神话中的戒指可以给它的主人隐形的能力,所以柏拉图指出即使是平时都正义的人有了这个戒指后也会变成一个小偷,因为他知道自己不会被抓住。
That mythical ring gave its owner the power of invisibility, and Plato observed that even a habitually just man who possessed such a ring would become a thief, knowing that he couldn't be caught.
尽管他增派人手、希望加快自己的工作进展,他也坚称,担心计划会最终推迟并不是他所考虑的问题。
While he had beefed up his staff and hoped to quicken the speed of his work, he insisted it was not his problem to worry ultimately about delays.
随便询问一位真正的艺术家,他会告诉你真相:他也不知道好点子来自哪里,他只是做自己该做的,每天如此。
Ask any real artist, and they'll tell you the truth: they don't know where the good stuff comes from. They just show up to do their thing. Every day.
他说:我是一个工作狂,也会像其他人一样经常犯错。我接手了许多项目,如果我能专心致志无论对自己还是研究院来说都是一件好事。
"I'm just as workaholic and prone to errors as anyone else," he says.. "I have way too many projects, and it would probably be better for me and the academic community if I focused my efforts."
任何一个看到他把口袋里的叉子丢掉的人——尽管这把叉子是自己家里的,-也会觉得他疯了。
Anyone who spots him removing a fork from his pocket - a fork from home! - will consider him nuts.
他的脾性暴烈,在自己的床边放了一把斧头防盗,而且会亲手把对方击倒,而不会用法律解决问题,我也曾经见过他用马鞭追捕一群人。
He had a violent temper and kept a hatchet at his bedside for burglars and would knock a man down instead of going to law, and I once saw him hunt a group of men with a horsewhip.
他有意识地培养自己的专业性,也会特别注重和欣赏其他人的专业性。
It was something he consciously developed in himself, and it was also something he recognised and appreciated in other people.
于共和党来说,明智的做法还是要思考一下自己为什么会痛失斯佩克特,作议员,他不仅在美国享有盛名,其观点也为党内许多支持大商业的保守派所认同。
The Republican Party would be wise to think carefully about its loss of Mr Specter, one of America's best known senators, whose views are Shared by many old-line business-friendly Republicans.
范龙佩经常发现他凭着自己的想法工作,而且各国领导人通常也会签署同意委员会的计划。
Mr Van Rompuy often finds himself working with its ideas, and national leaders often end up endorsing its plans.
天平男不羞于在公众场合表达自己的情感,他一点也不害羞,就这样而已。 他会自由的表达他的感情和感受然后让你感到你是他生命之中不可或缺的一部分。
He will express his emotions and feelings freely and will really make you feel like you're a vital part of his daily life and he'd be nothing without you.
他先说自己已经戒烟,但马上又补充说他偶尔也会烟瘾复发。
He said he had quit, but then hastily added that he occasionally fell off the wagon.
沃德·哈斯·特洛是一名侦探,他偶尔也会梦到自己用枕头闷死卧床不起的妻子。
There is Ward Hastroll, a detective who occasionally dreams of pillow-smothering his bedridden wife.
如果他总是不喜欢自己的外表,他的自尊心可能会受到打击,他的信心也会滑坡。
If he gets too focused on not liking the way he looks, a guy's self-esteem can take a hit and his confidence can slide.
他提醒应聘者,你必须给雇主这样一个信息:你对工作本身也同样有兴趣,否则就很可能会抹杀掉自己入选的机会。
You risk killing your candidacy unless you tell an interested employer that you're equally interested in the job, he cautions.
然而,当他想得到一些东西时,他也会运用自己小小的“阴谋诡计”来获得生存。
However, while he is ready to take what paying work that is available, he also USES his cunning to get what he needs to survive.
然而,当他想得到一些东西时,他也会运用自己小小的“阴谋诡计”来获得生存。
However, while he is ready to take what paying work that is available, he also USES his cunning to get what he needs to survive.
应用推荐