-
这里的人们主要种植稻子和豆类。
The people cultivate mainly rice and beans.
《牛津词典》
-
通过刺激经济,我们将给人们工作。
By stimulating the economy, we're going to put people to work.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
人们发出嘘声,并朝他们扔东西。
People were booing and throwing things at them.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
人们翻动书页时发出沙沙的声响。
There was a rustle of paper as people turned the pages.
《牛津词典》
-
他们在研究如何改进人们饮食。
They're researching into ways of improving people's diet.
《牛津词典》
-
地震过后,人们开始重建家园。
After the earthquake, the people set about rebuilding their homes.
《牛津词典》
-
门开了,人们开始徐徐通过。
The doors opened and people started filtering through.
《牛津词典》
-
人们把头探出窗外挥手致意。
People were craning out of the windows and waving.
《牛津词典》
-
人们拼命地找地方躲避炮火。
People were desperately seeking shelter from the gunfire.
《牛津词典》
-
人们应记住我们的建议并非板上钉钉。
People should remember that our proposals aren't carved in stone.
《牛津词典》
-
他给人们写了很多很多的信。
He wrote loads and loads of letters to people.
《牛津词典》
-
报章使人们对她产生了偏见。
The newspapers have biased people against her.
《牛津词典》
-
人们在恫吓之下离开家园。
People were terrorized into leaving their homes.
《牛津词典》
-
门开了,人们涌上街道。
The doors opened and people spilled into the street.
《牛津词典》
-
银行积极鼓动人们贷款。
Banks actively encourage people to borrow money.
《牛津词典》
-
人们手拉手前后摇摆着。
The people swayed back and forth with arms linked.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
人们一起齐步向前行。
The people marched en masse.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
人们普遍认为,改革已经失败。
The reforms were generally adjudged to have failed.
《牛津词典》
-
因为人们的抱怨,规则简化了。
Complaints have led to (a) simplification of the rules.
《牛津词典》
-
人们生活在极其恶劣的环境中。
People are living in appalling conditions.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
There was widespread condemnation of the invasion.
《牛津词典》
-
工人们戴着面罩避免吸入尘土。
The workers wear masks to avoid inhaling the dust.
《牛津词典》
-
这些试验是否有用,人们有所保留。
There are doubts about the usefulness of these tests.
《牛津词典》
-
人们开始赋予他超人的品质。
People were beginning to attribute superhuman qualities to him.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
人们发现他原来藏在棚屋里。
He was discovered hiding in a shed.
《牛津词典》
-
农场工人们手工给奶牛挤奶。
Farm workers milked cows by hand.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他是如此挂念自己的客人们。
He was so solicitous of his guests.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
主人们有时候允许奴隶赎身。
Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
人们供奉祭品以求神灵息怒。
Sacrifices were made to propitiate the gods.
《牛津词典》
-
他想迫使批评他的人们认错。
He wanted to make his critics eat crow.
《柯林斯英汉双解大词典》