来自唐山的义工们为养老院做出了很多贡献。
Volunteer from Tangshan contributes a lot to the nursing house.
大量结果互相冲突的民调显示选民不确定的心态,一方面他们支持教师为养老金罢工的权利,一方面他们也支持更加严格的罢工法律。
A slew of conflicting polls suggest that voters are unsure what to think, backing the right of teachers to strike for pensions, but also supporting tougher strike laws.
为老年人权益奔走呐喊的活动家对此深表怀疑:那些有可能成为养老金领取者的人是否愿意为了继续工作而学习学位课程,并承担更多的负债。
Campaigners for the elderly voiced doubts that prospective pensioners would be willing to commit to challenging degree courses and increased levels of debt to continue working.
Capgemini最初试图为养老金计划构建一个通用的DSL,但是现在使用意图后,他们打算为他们所有的养老金公司客户发布一个领域工作台。
Capgemini initially tried to build a general DSL for pension plans but now using Intentional they intend to release a Domain Workbench as a product for all of their pension firms clients.
你不必为明天担心:当你老了,你就能领到养老金了。
You need feel no care for the coming tomorrow: when you are old, you receive a pension.
这就要求当地政府为老年人提供住宿,并对独立机构运营的养老院进行监督。
This required local governments to provide residential accommodation for older people and supervise care homes run by independent organizations.
这就要求当地政府为老年人提供住宿,并对独立机构运营的养老院进行监督。
This required local government to provide residential accommodation for older people and supervise care homes run by independent organizations.
现在几乎所有人都寿命更长,故需足够多的年轻人以达到平衡,为数量不断增加的老人一族提供养老金的资金。
As almost everybody lives ever longer, a reasonable supply of young people is needed to counterbalance-and fund the pensions of-a growing number of older folk.
但是在社会安全(国家养老金)方面倒是有些甜头的:由此项目节约出的任何资金都将用于巩固岌岌可危的财政,而不是为赤字买单。
But there is a sweetener regarding Social Security (state pensions) : any savings made from that programme would go towards shoring up its parlous finances, rather than paying down the deficit.
有可能国家为你提供了养老金,你不再需要让你孩子赡养你,有可能你的妻子不愿意不停的生孩子。
Perhaps the state provides a pension and you no longer need children to look after you. And perhaps your wife is no longer willing to bear endless offspring.
他们为之付出的包括受损的养老金,更高的贷款利率,很受伤的储蓄,当然,还有丢失的工作。
They're paying it in damaged pensions, higher mortgage rates, vulnerable savings and, of course, lost jobs.
现在,我们建立了一个联邦机制,为这些资金不足的养老金提供一部分比例的备份和担保。
Now, we've got a mechanism at the federal level that provides a certain percentage backup or guarantee for these pension funds if they fail.
作为对40年工作年限的回报,它已经同意提高工资水平,养老金就是以此工资水平为基础计算的。
In return for 40 years of contributions, it has agreed among other things to increase pay grades on which pension benefits are calculated.
财政灾难论认为存在风险的是为补贴住房、收费公路、土地收购和养老院等具体项目提供资金的收入债券。
What the fiscal calamity calls in doubt is Revenue Bonds that back specific projects such as subsidized housing, toll roads, land acquisitions, and nursing homes.
结果还发现,那些指望将来由子女照看的劳动者为正式养老金体制缴费的可能性小于没有这种指望的人。
The findings also revealed that workers who expected to be taken care of by their children were less likely to contribute to the formal pension system than those who didn't.
倘若转换至基金模式,将牵扯到让现有纳税人重复支付的问题:一份支付现有的养老金基金,另一份为自己的养老金支付。
Switching to a funded model would involve making current taxpayers pay twice: once to fund existing pensioners and again to fund their own pensions.
举例来说,现收现付养老金体制依靠国家要有足够的工人,才能维持承诺,为退休的雇员提供资金来源。
Pay-as-you-go pension systems, for example, depend on there being enough workers to fund promises made to retired employees.
以特殊养老金制度为例,萨科齐先生将之视为一份已经签好的合同。
Consider the reform of the special regimes, which Mr Sarkozy has presented as a done deal.
为公民提供更多的养老金,让他们无所事事,社会就会更加繁荣,这种想法显然荒唐的。
The idea that society can become more prosperous by paying more of its citizens to be idle is clearly nonsensical.
为免却后顾之虞,许多女性也许都把整容手术的费用列入养老金的行列里。
Cosmetic surgery, perhaps, falls into the age-old category of accommodations women make to render themselves nonthreatening.
目前超过90%住在养老院的澳大利亚人都有失禁问题,员工每天必须多次亲手为他们检查。
More than 90% of Australians living in elderly care facilities are believed to suffer from incontinence, which requires staff to carry out frequent manual checks throughout the day.
我们公司的每一位职员都享受人身保险、失业保险。为本公司工作了20年以上的职员还享受一份丰厚的养老金。
Every incumbent in our company enjoys life insurance, unemployment insurance and a decent pension after serving for 20years here.
如今,这代人已到了供养老人的年纪,而于此同时,他们也为自己老去之时谁来照顾而担忧。
Now many boomers are coping with their elderly parents' infirmities while fretting at the same time about who will provide their own care as they become frail in their turn.
但是根据FGV调查,减贫的六分之一要归功于Bols afamilia,同时,它也为也为国家养老金的贡献了相同的比例,但是金额要低得多。
But according to FGV, about one-sixth of the poverty reduction can be attributed to Bolsa familia, the same share as attributed to the increase in state pensions-but at far lower cost.
IBM还同Hewitt Associates(全球外购及HR顾问公司)一起对一个为数百万用户计算养老金的建模应用程序构建格网。
IBM also worked with Hewitt Associates, a global outsourcing and HR consulting firm, to build a grid for a modeling application that performs pension calculations for millions of customers.
IBM还同Hewitt Associates(全球外购及HR顾问公司)一起对一个为数百万用户计算养老金的建模应用程序构建格网。
IBM also worked with Hewitt Associates, a global outsourcing and HR consulting firm, to build a grid for a modeling application that performs pension calculations for millions of customers.
应用推荐