他对教会中日益增强的自由主义倾向心存忧虑。
在一个小村庄里,有一位中年邮递员,他刚满20岁就开始在50公里的路程中日复一日地向每家每户传递各种或喜或悲的故事。
In a small village, there was a middle-aged postman, who just turned 20 years old and started delivering all kinds of happy or sad stories to each home day after day for 50 kilometers.
两颗或两颗以上的卫星相撞可能会造成更多的失控碎片,从而对太空中日益增多的卫星构成更大的威胁。
Two or more satellites slamming into each other could create many more out-of-control bits that would pose even more hazards to the growing collection of satellites in space.
一些国家利用补贴来启动这个市场,包括日本,在过去两年中日本安装了近100万台热泵,为淋浴和热水浴缸提供热水。
Several countries have used subsidies to jump-start the market, including Japan, where almost 1 million heat pumps have been installed in the past two years to heat water for showers and hot tubs.
网络空间和电子商务中日渐凸现的域名抢注行为对于版权非常重要。
The emerging Cyber squatting in cyberspace and e-commerce attaches a vital importance to copyright.
这张照片象征中日萌芽中的友谊。
The photo symbolizes the burgeoning friendship between China and Japan, two powerhouses in the region.
我们对中日关系的前景充满信心。
We are full of confidence in the prospects of China-Japan relations.
这个问题主要围绕着中日留学生的表现。
The issue revolves around the behaviour of Chinese and Japanese students.
亚洲振兴离不开中日两国的协调和合作。
Asian rejuvenation cannot be achieved without the cooperation and coordination of China and Japan.
双方着重就中日关系问题深入交换了意见。
Both sides mainly exchanged in-depth opinions on China-Japan relations.
答:我们常说中日两国一衣带水。
A: We often say that China and Japan are separated only by a narrow strip of water.
管理手中日益增长的证券将更加困难。
XML在分布式应用程序中日渐普及。
今年是中日韩合作10周年。
This year marks the 10th anniversary of the trilateral cooperation among China, Japan and ROK.
您所要跟踪的是您的计划中日期的变化。
All you need to track are the changes to the dates in your plans.
今年是中日和平友好条约缔结30周年。
This year marks the 30th anniversary of the signing of the China-Japan Treaty of Peace and Friendship.
中方对此有何评论? 对中日关系的未来有何期待?
What’s China’s comment on this and expectation of the future of China-Japan relations?
有分析称,这将改善中日两国人民的感情。
It's believed that this will improve people's feelings between the two countries.
推进了中日韩三方合作。
Promoting the Tripartite Cooperation among China, Japan and Korea.
在本次地震中日产和本田也有工厂遭到破坏。
Both Nissan and Honda have plants that have been damaged or shut down by the quake.
上周末代中日韩会议再次展现了东亚的合作。
The meeting this past weekend of Japan, Korea, and China showing, again, cooperation in East Asia.
我们希望日本方面也要把握这个机遇,促进中日的友好。
We hope Japan will seize this opportunity in order to promote friendship between China and Japan.
答:关于中日关系,近期我们已多次表明了中方的态度。
A: on China-Japan relations, we have repeated China's stance on many occasions.
日本广播协会记者:我想问您的是关于中日关系的问题。
通信在消费者的日常生活中日益起到核心作用。
Communications is also playing an increasingly central role in the daily lives of consumers around the world.
问:有报道称,下周将在北京举行中日安全对话,请证实。
Q: it's reported that China-Japan Security Dailogue is to be held in Beijing next week. Please confirm.
第二次中日韩领导人会议2009年在北京举行。
东盟和中日韩领导人在会上发表了《吉隆坡宣言》。
The leaders of ASEAN, China, Japan and Korea issued the Kuala Lumpur Declaration.
东盟和中日韩领导人在会上发表了《吉隆坡宣言》。
The leaders of ASEAN, China, Japan and Korea issued the Kuala Lumpur Declaration.
应用推荐