这所大学的新校长正在努力不辜负学生们的期望。
The new president of the university is trying his best to live up to the expectations of the students.
很多孩子为了不辜负家长的希望,甚至假期也要辛苦学习。
In order to live up to their parents' expectations, most of the kids have to study hard even over vacations.
我也知道要努力不辜负过去胜利所创造的声誉所要面临的压力。
I also know the pressure of trying to live up to a reputation created by previous victories.
狮子从来不辜负读者对他的期望。
我答应不辜负他们的一片好心。
小蝶定努力!不辜负爱我的人!嘻嘻!
The small butterfly decides diligently! Innocent my person! Hee hee!
我真的没有想到的产品,不辜负其期望,但它没有。
I really didn't expect the product to live up to its expectations but it did.
为了不辜负老师的期望,他比班上其他同学都用功。
To live up to his teacher's expectations, he works harder than anyone else in his class.
追逐你一生,爱你无情悔,不辜负我的柔情你的美。
Pursues your life, loves your heartless regret, does not disappoint my tender feelings your US.
为了不辜负父母对我的期望,我将在大学里更加地努力。
To live up to my parents' expectation, I will make my effort to work harder in university.
我想我以后要努力学习,那样才不辜负老师和父母的期望。
I thought that I would do my best to study well in the future thus not to fall short of the expectations of my teachers and my parents.
只有一个想法:一定要考上重点大学不辜负父母的殷切期望。
I only wished to live up to my parents' expectation to enter a key university.
为了不辜负父亲的希望,尼古拉斯立刻抓住了去国外的机会。
Nicholas leapt at the chance to go abroad for the sake of his father's hope.
我们有一个非常小的利润,所以我们不辜负这样的价格大幅下降。
We have a very small profit, so we do not live up to such a significant lowering prices.
这是非常重要的是找到了正确的解决方案,将养犬不辜负你的未来。
It is very important to find out a right kennel solution which would not disappoint you in future.
他工读生去完成。而我也不辜负主管对我的信任,顺利把工作完成。
His time workers to complete. And I do not live up to the head of my trust, the work is completed smoothly.
您放心,我一定不辜负您的期望!好好学习,并且考上理想的学校!
You are at ease, I certainly don 't fails to ive! Study properly and pase the ideal school!
这样无疑会有助于我们不辜负非洲以及世界各国贫困人民的雄心和希望。
That will surely assist us in meeting the ambitions and hopes of poor people in Africa and around the world.
他说他勤奋学习不是为了实现自己的梦想,而是为了不辜负母亲的希望。
He said he worked diligently not so much to fulfill his dreams as to live up to his mother's expectations.
为了不辜负广大用户对小红伞的期望,安全专家们必须不断采用最新技术。
In order to live up to the user's expectations, security experts have been using the latest technology.
(掌声)我们所有人都应该竭尽所能,使这个国家不辜负我们的孩子们的期望。
All of us — we should do everything we can to make sure this country lives up to our children's expectations. [Applause].
我们早期的客户信任我们,我们一定不辜负这份信任,用我们的行动时刻喜欢这些。
Our early customers trusted us, and we must live up to that trust with our actions in moments like these.
撒切尔夫人:我将继续奋斗以不辜负英国人民对我的信任和期望并实现我的信仰。
MARGARET THATCHER: and I'll strive unceasingly to try to fulfill the trust and confidence that the British people have placed in me and the things in which I believe.
为了不辜负父母的期望,他尽了最大努力去实现目标——成为一名优秀的钢琴演奏家。
In order to live up to parents' expectations, he did the best to achieve his goal to become an excellent pianist.
为实现我们的目标而制定的政策必须不辜负这项使命:有力、明智、符合美国的核心利益。
The policies that take us there must be up to the task: tough, smart, and driven by the core interests of the United States.
我们在婚姻、家庭、教团、朋友和工作中无法承诺不辜负彼此甚至说无法承诺不伤害彼此。
Inside of our marriages, families, churches, friendships, and places of work, we cannot promise that we won't disappoint each other and, worse still, that we won't hurt each other.
我们对此表示歉意失望,你们当中有些人,我们正竭尽所能,不辜负您的殷切期望,苹果。
We apologize for disappointing some of you, and we are doing our best to live up to your high expectations of Apple.
一个印度是束缚的过程中,渴望迅速成长、不辜负所有世界一直给予我们的一大串形容词。
One India is straining at the leash, eager to spring forth and live up to all the adjectives that the world has been showering recently upon us.
一个印度是束缚的过程中,渴望迅速成长、不辜负所有世界一直给予我们的一大串形容词。
One India is straining at the leash, eager to spring forth and live up to all the adjectives that the world has been showering recently upon us.
应用推荐