彼得和朱迪像是天生的一对,不是吗?
用了我们好长一段时间才到这里,不是吗?这叫作命运难料啊!
Took us quite a while to get here, didn't it? Talk about fate moving in a mysterious way!
“嗯,我想它是基于旧的阴历月份的,不是吗?”—“对,是那样的。”
"Well I suppose it is based on the old lunar months, isn't it?"—"Yes, that's right."
今天是父亲节,不是吗?
这是一条合理的规定,不是吗?
友谊比胜利好得多,不是吗?
与朋友交谈也是一个很好的尝试方式,不是吗?
Having conversations with friends is also a good way try, isn't it?
抖音对长时间使用的人是有害的,不是吗?
Douyin is harmful to those people who spend long time on it, isn't it?
温泉的神奇之处在于,温度越低,温泉就越热!很奇怪,不是吗?
The amazing thing about the spring is that the colder the temperature gets, the hotter the spring! Strange, isn't it?
他有几个要好的朋友,不是吗?
是我把你抚养大的,不是吗?
艾玛正在做饭,不是吗?
你喜欢苹果,不是吗?
这显示了很好的判断力、真正的远见,不是吗?
好吧,我可能需要在结尾部分多讨论一下平原,不是吗?
Well, I probably need to talk about flats a bit more in the concluding paragraphs, don't I?
你是智力竞赛老手,不是吗?
那听起来很傲慢,不是吗?
自从今天早上起你就改变了调子,不是吗?
她就要做那件事了。她真的没有多少选择的余地了,不是吗?
She's going to do it. She doesn't have much choice , really, does she?
“可是我们现在玩得正开心,不是吗?”他带着戏谑的微笑申辩着。
"But we're having such fun, aren't we?" he protested with a teasing smile.
也许我们可以养几只鸡,不是吗?
这就像让我们停止呼吸,不是吗?
他很性感,不是吗?
多么美妙的生活啊,不是吗?
整个上午都在下雨,不是吗?
你有很多家庭作业,不是吗?
这个游乐园已经接待了很多游客,不是吗?
网站上有大量关于人工智能的信息,不是吗?
There is plenty of information about AI on the website, isn't there?
“格雷厄姆教练对你要求很高,不是吗?”他说。
“吉娜,你为什么这么想?你有自己的长处,不是吗?”乌鸦说。
"Jina, why do you think so? You have your own strengths, don't you?" said the crow.
应用推荐