那条流经米德尔斯伯勒的河变得丑不忍睹,臭不可闻。
The river that runs through Middlesbrough became ugly on the eye and hard on the nose.
我不得不忍受这些不愉快的工作条件。
当广告商努力向我推销“让时光倒流”的方法时,我不得不忍住笑。
When advertisers try to sell me ways to "turn back the clock", I have to suppress a laugh.
他们的同事为就同一问题多次向服务台求助而感到心烦意乱,因此他们不得不忍受其坏脾气。
They have to tolerate the bad tempers of colleagues frustrated at the number of times they've had to call the help desk for the same issue.
孟子曰:“人皆有不忍人之心。
Mencius said, 'All men have a mind which cannot bear to see the sufferings of others.
吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。
I cannot bear its frightened appearance, as if it were an innocent person going to the place of death.
我很爱她,不忍心看见她这么受罪。
探险者不得不忍受很多困苦。
到最后,我累地站不动了,但还是不忍心离开。
Toward the end I was so tired I could hardly stand, but I couldn't bear to leave.
这个小姑娘太可怜了,我简直不忍心拒绝。
The little girl looked so pitiful; I hadn't the heart to refuse.
即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。
Indeed it was because I could not bear its frightened appearance, as if it were an innocent person going to the place of death, that therefore I changed it for a sheep.
女孩身体很弱,传教士不忍心拒绝就买下她。
The girl was in a bad condition and the missionaries had not got the heart to reject her.
接着很容易想到他不忍心看到他创造的其中一个孩子……
It's an easy next step to say he couldn't bear to see one of his creative children ...
不出所料,调查显示,商业和消费者信心惨不忍睹。
Unsurprisingly, surveys show that consumer and business confidence is cracking.
可当凯茜假装哭的时候,哈里顿不忍让她伤心,把信扔到桌子上。
But when Cathy pretended to cry, Hareton could not bear to make her sad, and he threw the letter down on the table.
不忍用杖打儿子的,是憎恶他;疼爱儿子的,随时管教。
He who spares the rod hates his son, but he who loves him is careful to discipline him.
老鼠很适用于这样的研究,但她不忍心伤害毛茸茸的小动物。
The mouse is a standard organism for such studies, but she did not like hurting furry animals.
诺基亚可能不得不忍受所有的诺基亚软件都得使用微软标准。
Nokia could probably stand to ditch the Nokia software that has a Microsoft equivalent.
后裔十分爱他美若天仙的妻子,他不忍心将她从月亮上射落。
Hou Yi loved his divinely beautiful wife so much, he refused to shoot down the moon.
雅各家阿,岂可说耶和华的心不忍耐吗(或作心肠狭窄吗)。
O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened?
对比几天前德国确定的9%增幅,美国不免显得有些惨不忍睹。
That looked moribund compared with the 9% rate confirmed in Germany a few days earlier.
结果是如此惨不忍睹,臭名远彰到让美国人和全世界的人都知道。
The result was an ugliness too well known to Americans and to people all over the world.
你知道,在德比郡住了这么久的一个青年,我是不忍心说他坏话的。
I should be sorry, you know, to think ill of a young man who has lived so long in Derbyshire.
你知道,在德比郡住了这么久的一个青年,我是不忍心说他坏话的。
I should be sorry, you know, to think ill of a young man who has lived so long in Derbyshire.
应用推荐