默多克的嘴角又浮现出那个不出声的笑,喉咙深处哼一声。
Murdoch's mouth made the shape again, and a slight hissing sounded in the back of his throat.
在厂子里,他可是交了朋友;虽然不大爱说话,但是不出声的雁也喜欢群飞。
However, in the rickshaw yard he made friends in spite of his taciturnity, for even a silent wild goose likes to fly with the flock.
我记得那是我整个童年唯一的一次,因为挨打而疼得我差点哭不出声来——小的时候挨打一般都是会哭的。
I remember that this was the only time throughout my boyhood when a beating actually reduced me to tears, and curiously enough I was not even now crying because of the pain.
你亲近或远离你的同伴的方式,面部表情,手的摆动虽不出声但在交流上都是比语言更具有力量。
The way you position your body toward or away from your partner, your facial expressions, movement of your hands can all be silent yet powerful communication tools.
他在麦茵蒂尔小姐空房的床上一面打滚一面哭,直到声音嘶哑,再也哭不出声来。
Herolled over on his bed in Miss MacIntyre's spare bedroom and cried and crieduntil he could cry no more.
整个房间变成了战场,我已喊不出声了,但我仍然没有看见进步,我甚至开始怀疑我的做法。
The house became a war zone, and I lost my voice yelling, but still there seemed to be only negative progress, and even I began to have doubts.
人类可能是唯一能笑出声音来的动物,可实际上,喜欢笑(但笑不出声来)的动物并不少。
Humans are the only creatures that crack jokes, but lots of animals like to laugh.
如果你不出声警告恶人停止恶行,他们会死在罪中:但我要因他的死追究你。
If you don't speak out to warn the wicked to stop their evil ways, they will die in their sin. But I will hold you responsible for their death.
中间的人也不出声(他也知道最后一个人看到的是什么)。
The one in the middle is silent too even though he knows what I already mentioned.
吹高音符的气流要比低音符强,不然吹出的音符声音很小,有时甚至发不出声响。
The air flow on high notes is much stronger than that of low notes, or it would sound very low or nothing on high notes.
演员不出声地唱着那首已经事先录好音的歌曲。
比利在对质时默不出声,似乎在说事儿是他干的。
Billy 's silence when confronted seemed to indicate he was guilty.
我返身爬下台阶,又使出浑身解数,尽可能不出声地用柴火和煤把我的身体遮盖起来。
I crept further down into the coal-cellar, and began, as much as I could, and as noiselessly as possible, to cover my body with the firewood and coal.
这些骨头表明他曾把猎犬藏在这儿,可是他不能使它默不出声,所以人们听到了它的叫声。
These bones show that he hid the hound here, but he could not keep it quiet, so people heard its cries.
虽然一直强辩说,单恋也是一种爱情,但单用一边的手掌是拍不出声音的。
Although you insist loving on your own is also called love, one palm can not make noises.
有一次我拿一首威廉斯的诗给奥登看,问他能不能听出声音上的特点,他说他的英国耳朵听不出来。
I once showed a Williams poem to Auden, and asked him if he could hear it; he said that it did not speak to his English ear.
就再也发不出声了,此时窗外也是泣声一片,那是指导员喊来旁观的劳改犯们发出的。
Will no longer unable to pronounce the sound, and this time the window is ululation one, it is to watch the instructor calling the laborers were issued.
他默不出声地站在当场,等待的时间久到让我担心他是否怯场了。
He stood perfectly quiet and waited. He waited so long I became anxious lest he had stage-fright.
固然一直强辩说,单恋也是一种,但单用一边的手掌是拍不出声响的。
Although you insist loving on your own is also called love one palm can not make noises.
有时吹不出声音,或者发出刺耳声,怎么才能让它发出应该发出的声音?
Sometimes it does not sound, and sometimes whistles. So how to play the high notes normally?
但是当他们不久看到雨果爵士的那匹马身上无人并独自朝他们狂奔而来时就笑不出声来了。
But their laughter soon stopped when they saw Sir Hugo's horse running wildly towards them without a rider.
真正打动人的感情总是朴实无华的,它不出声,不张扬,埋得很深。
Really touched people's feelings are always plain, it is silent and not make public, buried very deep.
然而周仲伟这番话却勾起了朱吟秋的牢骚,并且朱吟秋生性多疑,又以为周仲伟是故意奚落他,便皱着眉头叹一口气,不出声。
Chou Chung-wei's reference to the Yi Chung Trust Company had touched one of Chu Yin-chiu's tender spots, and, being suspicious by nature, he assumed that Chou Chung-wei was purposely taunting him.
有些还打到罐子,那是他不须怀疑的,因为它们发出声音来了。他见他们没有回音,所以丢第二次和第三次的石子,他猜想不出他们对暗号何以没有反应。
As there was no response , he threw stones a second and a third time, and could not imagine why there was no answer to his signal.
现在我还需要几天来恢复我的声音,因为当我尝试着唱出声音来的时候我发现我什么都唱不出来。
Even though I have been resting my voice for days, when I tried to sing nothing came out. " Lavigne said this evening."
对手们对我这个站在第三垒的长着绿眼睛和乱蓬蓬的棕色头发的弱小男孩大笑不已,——不过,当他们发现他们的击球一一被我阻拦成功时,就笑不出声了。
Opposing players laughed at the puny boy with green eyes and tousled brown hair on third base — until they discovered they couldn't hit a ball past me.
对手们对我这个站在第三垒的长着绿眼睛和乱蓬蓬的棕色头发的弱小男孩大笑不已,——不过,当他们发现他们的击球一一被我阻拦成功时,就笑不出声了。
Opposing players laughed at the puny boy with green eyes and tousled brown hair on third base — until they discovered they couldn't hit a ball past me.
应用推荐