他们将在汽车大展上首次推出自己的新型汽车。
在那些久远的日子里,绝没有人会想到一个女人可以当上首相。
In those far off days it never entered anyone's mind that a woman could be prime minister.
我永远都当不上首相。
他每天起得很早,以便能赶上首班车。
Every day, he gets up early so that he can catch the first bus.
这标志着世界上首次在背面表面拍摄的照片。
That marked the world's first pictures taken on the surface of the far side.
攀绳于1932年的奥林匹克运动会上首次出现。
武术,即众所周知的中国功夫,在2008年北京奥运会和2014年南京青年奥运会上作为一项特殊项目出现后,将在2022年第四届青奥会上首次作为正式项目亮相。
After appearing as a special event at the 2008 Beijing Olympic Games and the 2014 Nanjing Youth Olympic Games, Wushu, widely known as Chinese Kungfu, will make its first appearance as an official sport at the 4th Youth Olympic Games in 2022.
贫瘠的土地上首先长满了地衣这种低等植物,它们在裸露的岩石上生存。
First to colonize the barren land are the lowly lichens, surviving on bare rock.
宴会主人被告知让安静的人面对门坐在桌子的上首,这样他们会觉得更唠叨。
Dinner party hosts are told to place quiet people at the head of the table and facing the door so that they will feel more garrulous.
别克利雅这款车华美的双门轿车本月在上海汽车展上首次面世。
Buick Riviera is a sleek coupé that made its debut at this month's Shanghai Motor Show.
世界上首次发现并报道了在同一储层样品中同时存在的堇青石和钠板石的存在。
The occurrence of coexisting corrensite and allevardite in the same reservoir sample is firstly found and reported in the world.
12月2日,历史上首次出现黄金现货溢价。
On December 2, for the first time in history, gold reached backwardation.
在今年的峰会上首脑们将探讨各国的经济问题。
This year the leaders will talk about their economies’ problems.
沙特尔主教堂彩色窗玻璃片上首次描绘的一辆纺车。
Stained glass panel in the Cathedral of Chartres, the first depiction of a spinning wheel.
这是台湾现代历史上首例也是最严重的一例医疗疏忽。
This is the first and most serious example of medical negligence in the island's modern history.
该产品将在华盛顿举办的2011卫星展会上首次展出。
Gilat's military modem will be showcased for the first time at Satellite 2011 opening today in Washington d.c..
1924年巴黎(法国)奥运会的奖牌上首次出现了五环。
The rings appeared for the first time on the winners’ medals at the 1924 Games in Paris (France).
中国的矿业在过去十年飞速发展,如今在世界上首屈一指。
China's mining sector has grown exponentially in the past decade and today is one of the largest in the world.
这个大逆转引出了两个主要问题:卡梅隆可以就势当上首相吗?
This astonishing change of fortune raises two big questions. Is it durable enough to make Mr Cameron prime minister?
这两座耸立在该城市地平线上的高楼是世界上首例空中森林公寓。
Towering over the city skyline, these are the world's first forest in the sky apartments.
有了较好的水源供应之后,普尔古达村在历史上首次种出了蔬菜。
As a result of better water supply, vegetables were grown for the first time in Powerguda.
其他科学家则认为,它们是岛上首批人类定居者带来的狗的后裔。
Others thought they were descended from dogs brought by the islands' first human settlers.
沿途停靠的港口并不确定,因为货船上首先上的是货物而不是乘客。
Even ports of call are not guaranteed because on a cargo ship, freight comes first, not the passengers.
1997年,绵羊多莉成为世界上首个通过克隆技术培育出来的动物。
In 1997, Dolly the Sheep was the first animal to be created through cloning.
我们跟上首领后,伊格尔拍了拍我肩膀说:“安尼戴,你赢得了信任。
When we reached the leader, Igel clapped me on the shoulder and said, "Youve earned my trust, Aniday.
昨天,奥斯卡评委会在成立历史上首次禁止一位提名者出席奥斯卡颁奖礼。
Yesterday the Academy for the first time in its history banned an individual nominee from Oscar night.
昨天,奥斯卡评委会在成立历史上首次禁止一位提名者出席奥斯卡颁奖礼。
Yesterday the Academy for the first time in its history banned an individual nominee from Oscar night.
应用推荐