It does you ones NO GOOD to serve your DEAD Lucifer.
你们这样誓死捍卫那死了的Lusifer是没有好结果的。
You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our tombs.
你在我们中间是一位尊大的王子,只管在我们最好的坟地里埋葬你的死人。
Suddenly your dead-end job and mediocre family car don’t seem so disappointing.
突然间,自己没有出路的工作和平庸的家庭看上去也不那么令人失望了。
Police: do hold your new leaf, and do not make your dead uncle worry about you. Go.
警察:好好把握重新做人的机会,别再让死去的舅舅担心了。走吧。
To get out of your dead-end job, you'll be leaving behind your familiar daily routine.
要想搞定棘手的工作,你就得变更你的日程表。
While you see this article, think of that he,... that your dead cert has fallen in love with him.
当你看到这篇文章时,想的那个他……那你肯定爱上了他。
Do not forget your dead, but accord them a limited place and do not allow them to invade your life.
不要忘记逝者,但是给予他们一个有限的地方并且不要让他们影响你的生活。
Do not forget your dead, but accord them a limited place and do not allow them to invade your life.
不要忘记逝者,但是给予他们一个有限的地方而且不要让他们影响你的生活。
It's time to dump your dead-end job, find a mentor and start working toward the life path of your dreams.
现在是时候转储死胡同工作,找一个导师,并开始朝著这一目标努力的生活道路的梦想。
Maybe OK for some formal business correspondence, like from the lawyer handling your dead mother's estate.
也许对于某些正式的商业通信是OK的,例如来自处理你去世母亲遗产的律师信函。
Maybe OK for some formal business correspondence, like from the lawyer handling your dead mother's estate.
也许对于一些正式的商业通信是OK的,例如来自处理你去世的母亲的遗产的律师信函。
By knowing what's important to you and making the most of your dead time you change your life dramatically.
知道了对你重要的事情以及该如何利用大部分停滞时间,你可以让你的生活得到巨大改变。
And the tale of how you color it in honor of your dead Tyroshi mother was so touching it almost made me cry.
你为了纪念死去的泰洛西母亲而染了头发的故事让我感动的要哭了。
Light is liking, I would think and exciting and fun, your dead holy, will the blockbusting! ! ! ! ! ! ! ! ! !
光是看上,我就觉得又刺激又有趣,你们的死圣下,一定会票房大卖!!!!!!!!!!
Listen to me, my Lord; the land is worth four hundred shekels of silver, but what is that between me and you? Bury your dead.
我主请听。值四百舍客勒银子的一块田,在你我中间还算什么呢?只管埋葬你的死人吧!
Listen to me, my Lord; the land is worth four hundred shekels of silver, but what is that between me and you? Bury your dead.
我主请听、值四百舍客勒银子的一块田、在你我中间还算甚么呢、只管埋葬你的死人罢。
You said that you would raze the old house to the ground; that you would root up every tree in the gardens to find your dead friend.
你说过,为了寻找你死去的朋友,你要把古老的府邸夷为平地,把花园里每一棵树都连根拔起。
How do we explain the fact that the person who's conducting the seance knows things about, your history that only your dead uncle would know?
我们怎么解释通灵的那个人,好像真的知道,只有你死去的叔叔才知道的故事?
If you've had it up to here (please imagine someone making the 'up to here' hand gesture for maximum effect) with your dead-end profession, then why stay?
如果你这里对你那没前途的职业已经有了计划(请想象有人为了达到最大效果而做手势),那你为什么还呆在这里?
Sir, listen to us. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb for burying your dead.
我主请听、你在我们中间是一位尊大的王子、只管在我们最好的坟地里埋葬你的死人、我们没有一人不容你在他的坟地里埋葬你的死人。
Then Naomi said to her two daughters-in-law, "Go back, each of you, to your mother's home." May the LORD show kindness to you, as you have shown to your dead and to me.
拿俄米对两个儿妇说:“你们各人回娘家去吧,愿耶和华恩待你们,象你们恩待已死的人与我一样。”
We have to wash the cat, buy more apple cinnamon oatmeal, finish writing that resignation letter to your no-longer-boss at your dead-end job, and all sorts of other things.
我们的思维总是会到处乱飞。 “该给猫洗澡了、多买点儿苹果味的燕麦粥、向目前的老板递交辞呈以结束这份无望的工作等等,再加上一大堆其它的事情。”
Just because you summoned the courage to end your dead-end relationship doesn't mean you're not feeling a little heartache yourself (or experiencing some guilt for causing your ex heartache).
仅仅自己鼓足勇气把没有结果的感情结束,不意味自己就一点不伤心(或对让对方伤心不感受到一些愧疚)。
Fail to twirl and your start-up may become one of the "living dead".
如果转型失败,你的创业公司可能会变成“活死人”之一。
Ji Zha's attendants didn't understand his action, saying, "Sir, the king of Xu is already dead. Why do you still give up your sword to him?"
季札的随从不明白他的举动,说道:“先生,徐王已经去世了。你为什么还要把剑送给他?”
The king said, 'This one says,' My son is alive and your son is dead, 'while that one says,' No!
王说,这妇人说活孩子是我的,死孩子是你的,那妇人说不然,死孩子是你的,活孩子是我的。
The king said, "This one says, 'My son is alive and your son is dead,' while that one says, 'No!
王说:“这妇人说‘活孩子是我的,死孩子是你的’,那妇人说‘不然,死孩子是你的,活孩子是我的’”
The king said, 'This one says, 'My son is alive and your son is dead, ' while that one says, 'No!
王说,这妇人说活孩子是我的,死孩子是你的,那妇人说不然,死孩子是你的,活孩子是我的
The king said, 'This one says, 'My son is alive and your son is dead, ' while that one says, 'No!
王说,这妇人说活孩子是我的,死孩子是你的,那妇人说不然,死孩子是你的,活孩子是我的
应用推荐