When your child throws her spoon on the floor for the sixth time as you try to feed her, and you say, "That's enough! I will not pick up your spoon again!" the child will immediately test your claim.
当你试着喂你的孩子,而她却第六次把勺子扔到地板上时,你说:“够了!我不会再帮你捡勺子了!”,孩子会立即试探你的说辞。
We re GREt our inability to accommodate your claim.
很抱歉我们不能接受你方的索赔要求。
But we re GREt our inability to accommodate your claim.
很抱歉我们不能接受你方索赔。
We regret that your claim on shortage can't be accepted.
很遗憾你们提出的短量索赔我们无法接受。
We cannot acknowledge your claim for damage due to defective packing.
我方无法承认贵公司对于包装欠缺所作的损坏赔偿的索赔。
We received your claim for compensation for the delay of shipment.
我们收到了你方对于延迟发货的赔偿要求。
We have to reject your claim as the goods are damaged during transit.
由于货物是在运输途中损坏的,所以我们只得拒绝你方的索赔。
I'm afraid we cannot entertain your claim as it has nothing to do with us.
我恐怕我们不能接受你方索赔,因为它对与我们毫无关系。
The builders have pegged out the land for the hour, Have you pegged out your claim yet?
标出了建造这座房子的地域界限,你提出你的要求了吗?
Without a priority, you are a general creditor and your claim will be paid, along with.
但是您的资金依然不够安全,可能被那些优先受偿债权人申请到。
It would also be good if you have documents to prove your claim to make it more authentic.
它也将良好如果您有文件证明您的要求,使其更具效力。
Clerk: I need to see your ticket and your claim checks. Can you identify your luggage type?
工作人员:我得看看您的机票和领物单。您能够辨认出自己的行李形状吗?
We have decided to settle your claim promptly, including survey fees and other charges in addition.
我司将决定立刻支付贵司的索赔,包括检验费和其它附加费用。
All the legal documentations to back up your claim as my client's Next of Kin I shall provided them.
所有你需要来宣称是我当事人近亲的法律文书均由本人提供。
As we are in no way liable for the quality of the goods, we regret being unable to entertain your claim.
由于我方对产品质量不负有责任,所以很抱歉不能受理你方索赔。
Of course, if you write too broadly you may invalidate your claim, because it will read on the prior art.
当然了,如果内容过于宽泛,可能无法获得批准,因为毕竟要与先前技术相比较。
If you do not have any basis for your claim, I seriously question your knowledge of law on the libel issue.
如果您的权利要求没有任何根据,我严重怀疑您有关诽谤问题的法律知识。
Your claim, in our opinion, should be re- ferred to the insurance company, as the mishap occurred after shipment.
我们认为,你们应该要求保险公司索 赔,因为损失发生在装船后。
If you were unable to make an adequate defense, or weren't truly convinced of your claim, it soon became obvious.
如果你没有充分反驳的理由,或者坚定的确信你的陈述,它很快会变得平淡无奇。
In view of our friendly business relations, we are prepared to meet your claim for the 35 tons short weight.
考虑到我们之间友好的业务关系,我们准备赔偿35吨的短重。
In view of our friendly business relations, we are prepared to meet your claim for the 25 tons shortage weight.
考虑到我们之间的业务关系,我们准备接受25吨短装的索赔。
In view of our friendly business relation, we are preparing to meet your claim for the short weight of30 tons.
考虑到我们之间的业务关系,我方准备赔偿30吨的短重。
Your claim, in our opinion, should be referred to the insurance company, as the mishap occurred after shipment.
我们认为,你们的索赔应提交给保险公司,因为损失发生在装船之后。 葰。
Your claim, in our opinion, should be referred to the insurance company, as the mishap occurred after shipment.
据我方所见,你们的索赔应交保险公司,因为是运输产生的灾难。
Congratulations! How soon! I still remember your claim as a DINK member, but now you sound so excited as a mother.
祝贺你!你的速度可真够快的。我还记得你过去一直宣称要做个丁克族,现在已经是个兴高采烈的妈妈了。
More than two weeks have now passed. Consequently, your claim to compensation under the policy has been forfeited.
现已超过两周有多,按照保单条款,贵厂索取补偿的权利已被取消。
More than two weeks have now passed. Consequently, your claim to compensation under the policy has been forfeited.
现已超过两周有多,按照保单条款,贵厂索取补偿的权利已被取消。
应用推荐