It was fated that I would one day find myself eager to break out of that box too.
我注定有一天发现自己也急于打破那个框框。
Merope was left alone in London, expecting the baby who would one day become Lord Voldemort.
梅洛普独自待在伦敦,肚子里怀着那个日后将成为伏地魔的孩子。
Hollinghurst knew he would one day have to confront the subject, but wanted to do so on his own terms.
霍林·赫斯特知道自己终有一天会面对这个主题,但他希望以自己的方式来描述它。
He said he hoped that the new tools would one day be able to shed light on new types of superconductors.
他希望有朝一日这个新的工具能够帮助人们发现新的超导体。
And how nice would it be if separate units would one day reconnect again when a new relationship blossoms?
如果有一天,当新的关系开花时,分离的两个单元能够重新连接,会有多美好呢?
Marriage isn’t for everyone, but Canalis has publicly said she “believed in marriage” and would one day be married.
不是每个人都适合婚姻,但卡纳里斯曾公开表示,她“相信婚姻”,有一天她将结婚。
Even Beethovens father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.
连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。
Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.
连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。
Indeed, Mr Netanyahu's predecessor, Ehud Olmert, seemed to accept that the Heights would one day have to be returned to Syria.
确实,内塔尼亚胡的前任——奥尔默特- - - - -似乎认同戈兰高地总有一天得归还叙利亚。
As a child he washed cars at Carlisle Chevrolet and always expected he would one day run the business like his grandfather and father.
他的理想是有一天子承父业,从事跟祖父、父亲一样的生意。
Under the ruse of giving an academic lecture, I was trying to put myself in a bottle that would one day wash up on the beach for my children.
在做一堂学术讲座背后,我试图把我自己装进一个瓶子里,希望有一天这个瓶子会被冲上沙滩让我的孩子们看到。
Before that night, I had harboured some small hope that Britain would one day grasp the true nature of Halloween, but now I realise my mistake.
在那夜之前,我心里有一个小小的希望,希望有朝一日英国人能抓住万圣节之夜的真正本质,但是现在,我意识到了我的错误。
He had seen her look this way before only in relation to her mother, but, at some level, he had always expected that she would one day direct this look at him.
他以前只在她提到自己的妈妈时看到过她这样。但在一定程度上,他知道早晚有一天,她也会这样看他。
But in his mind, there was never any doubt that the ability to pass through solid objects would one day be a common tool in the intelligence-gathering Arsenal.
但在他的心目中,对穿过固体物总有一天会成为情报收集武库里的一件常用工具从未有过丝毫的怀疑。
This is just what happened with the judges: when reminded that they would one day die, they were more severe in punishing those who violated their worldview.
这正是发生在法官身上的现象:当被提示总有一天会死去后,他们更加严厉的惩罚了那些亵渎了他们世界观的人。
He called immunotherapy, "the most exciting and most promising development in cancer research." he said it would one day transform the way tumors are treated.
他称免疫疗法是癌症研究中最令人兴奋和最有前途的成果。他说,它终有一天会改变肿瘤的治疗方法。
There was abiding hope that he would one day return with a record worthy of his talents, and though in recent years it seemed unlikely, he specialized in the unlikely.
我们始终坚定地希望有一天他会拿出一张配得起他的才华的唱片。 虽然近年看来这是不大可能的,但即使这“不可能”也打着他的个人印记。
Computers were so large, complex, and expensive that it wasludicrous to think that you would one day have one in your home, letalone hold one in the palm of your hand.
当时的电脑体积庞大,结构复杂,价格昂贵,我们谁也想不到,有一天我们家里会摆着一台电脑,甚或手上提着一台电脑。
From the time of each of our births, it seemed as though the giant mind in the sky had been subtly shifting our orbits so that we would one day meet on the Paris-London shuttle.
自我们降临凡尘,宇宙中就有一位伟大的神灵在微妙地改变我们的运行轨道,终始我们能于这一天邂逅在巴黎至伦敦的班机上。
If social networking were changing our brains' wiring, then, yes, maybe we would one day live in some utopian world where technology connected everyone in a meaningful friendship.
如果说社交网络能够改变我们大脑的线路,那么,是的,也许我们某天会生活在一种乌托邦般的世界,在那里先进的技术把每个人以真正的友谊联系起来。
The Internet's original designers never foresaw that the academic and military research network they created would one day bear the burden of carrying all the world's communications and commerce.
互联网的原始设计者从未预见到他们创造的最初用做学术和军事研究的网络,有一天会承担全球所有的通信和商业任务。
Now if you had told me 28 years ago that I would one day send written messages and make telephone calls around the world from a small box I could fit in my pocket, I would have been skeptical.
如果28年前你告诉我,有一天我能在世界各地用一个衣服口袋就能装下的小盒子发送书面信息和拨打电话,我会认为是天方夜谭。
Mission impossible: Dr Robert Goddard was mocked for using a blackboard at Clark University in Worcester, Massachusetts, in 1924, to describe how man flying to the Moon would one day be possible
1924年,当罗伯特·戈达德博士在马萨诸塞州伍斯特市克拉克大学的黑板上演示将来如何把地球人送上月球时,他被嘲笑成是痴人说梦
We would no longer have to worry thatour grandchildren would one day look back on us as a criminalgeneration that had selfishly and blithely ignored clear warnings thattheir fate was in our hands.
我们再也不用担心,我们的子孙哪一天会因为我们自私自利、无忧无虑地忽略了大自然显而易见的警告,把他们的命运毁在了我们的手里,而把我们这一代人视为恶徒。
Even though they know this would probably mean they would one day get more money back, Banks dislike this. If you let one person off paying what he owes, then surely his neighbour will want the same?
即使银行知道这可能意味着他们可能收回更多的钱,但是他们不喜欢,如果你让一个人免付他们所欠的钱,那么可以肯定的是他的邻居也会有同样的要求。
Even though they know this would probably mean they would one day get more money back, Banks dislike this. If you let one person off paying what he owes, then surely his neighbour will want the same?
即使银行知道这可能意味着他们可能收回更多的钱,但是他们不喜欢,如果你让一个人免付他们所欠的钱,那么可以肯定的是他的邻居也会有同样的要求。
应用推荐