Truth is, the best ideas don't come all at once. They aren't accepted with open arms. And they never, and I mean never, come without high stakes.
事实上,最好的主意不是一下子来临的。擎着的双臂无法接纳他们。而且他们永远,我的意思是永远,不会来临如果没有高的代价。
If we think we know the "truth," or even a tenth of the "truth," let's do our best to render the "truth" truthfully, beautifully: there are so many blind souls without guidance!
如果我们认为我们知道这个“事实真相”,或者哪怕知道这个“事实真相”的十分之一也好,我们就尽最大努力把这个“事实真相”如实、完美地再现出来吧。有多少没有向导的盲人啊!
There are people so addicted to exaggeration that they can't tell the truth without lying.
有些人沉湎于夸张,以至于他们不说谎就讲不了真话。
I also wanted to know if it was actually possible to live without the stuff. I looked around my flat and the truth dawned that everything in it had come wrapped, packed or capped in plastic.
我也想知道如果没有塑料我是否还能生活,环顾我的小公寓,事实上是几乎所有东西都被塑料包装、包扎、或包裹着。
The truth is, we have great ideas come to us everyday, yet without action our idea is quickly smothered.
事实是,我们每天都会有很棒的想法,但不去行动的话这些想法很快就都奄奄一息了。
The truth is none of these products will ever work as promised because, with or without a product, a healthy lifestyle change is required to create and maintain a healthy, lean body.
事实上,所有这些产品都不能达到厂家承诺的效果,因为不管用不用这些产品,塑造并维持一个健康匀称的体型需要的是改变到一种健康的生活方式。
The truth is that Israel wants peace with a Palestinian state but the Palestinians want a state without peace.
事实是,以色列希望与巴勒斯坦国和平共处,但是巴勒斯坦人希望有一个没有和平的国家。
One of the reasons this happens is because we confess our sin without ever confessing the truth that God now empowers our lives.
发生此事的一个原因是我们仅仅承认了我们的罪,而从没有承认神已经赐予我们生命的事实。
And when I finally found the courage to reveal my truth to the world, I not only understood the meaning of living without fear, but I finally understood that fear is truly all in our heads.
当我鼓起勇气向公众说出我的秘密之后,我不仅知道了毫无恐惧地生活的意义,而且也明白了其实所谓的“恐惧”也仅仅存在于我们自己的脑中。
We all know that truth is the life of news, without which, news will lose its soul.
我们知道,真实是新闻的生命,失去了真实性,新闻便失去了灵魂。
As to your getting to Trantridge without assistance, it is quite impossible; for, to tell the truth, dear, owing to this fog, which so disguises everything, I don't quite know where we are myself.
至于说你不要帮助就想回到特兰里奇,那是完全不可能的;实话告诉你吧,因为生了这场雾,所有的一切都变了样子了,连我也完全不知道自己在哪儿啦。
Our track record shows we go to great lengths to bring the truth to the world without fear or favour.
我们的业绩记录显示我们竭尽全力把真相带个这个世界,毫无畏惧,无所恩惠。
The truth is that nothing in the 21st century will work well without China's full engagement.
现实是,在21世纪,任何一件事情如果没有中国的充分参与都难以做好。
Yet, the Asian fairy tale is not without a glimmer of truth.
不过,这则亚洲童话并非没有一点真实性。
The truth is that the most cost-effective and fastest way to grow your business without spending a dime is to keep the customers you have and reactivate past customers.
事实上,通过不花费一分钱的最有效成本及最快速的方式可以留住你现有的客户及挽回已失去的客户。
And the truth is that foreign Banks will see little of these spoils without a Chinese partner.
现实情况是,如果没有中国合作伙伴,外国银行很难从中分一杯羹。
The persona of the fool allowed the truth to be told, without the usual ramifications that might come with speaking blasphemy or challenging ingrained social conventions.
只要不带来通常的结果,即说话亵渎或挑战根深蒂固的社会习俗,这些人才会让真相给说出来。
Even the most truth-loving person can hardly relate a dream without exaggerating and embellishing it in some degree.
甚至连最信奉真理的人在描述梦时,也免不了会夸大或者添油加醋。
Without the light of God's truth, the devil's counterfeit and deception is murky and hard to identify.
没有上帝的真理之光,邪恶的伪造和欺骗是模糊的、难以鉴别的。
Yet the blunt truth is that Poland can afford to ignore Lithuania, whereas Lithuania and its Baltic friends cannot do without Poland.
然而,一个绝对的事实是,波兰对忽视立陶宛可以承担得起,但立陶宛和它的波罗的海友好国家对放弃波兰却无法承受。
Wise men of ancient times ingeniously discovered how to tell people the truth without being blunt to their faces.
古代的智者巧妙地发明了说出真相却又不让人感到丢脸的方法。
The Truth: The beneficiaries of good fortune often do nothing to earn it, and bad people often get away with their actions without consequences.
事实上:运气好的人并非通过自己的努力来得到利益,而坏人也常常能逃避惩罚。
Honesty refers to the quality of a person who tells the truth and works without deception.
诚信涉及一个人的品质就是说真话且做事无欺。
The words I say might make one or both of us uncomfortable, but I'll do my best to soften them without diluting their truth.
我说的话也许让我们其中一个或双方都感到不舒服,但是我会尽力不减掉话语中真实的份量地同时软化它们。
The words I say might make one or both of us uncomfortable, but I'll do my best to soften them without diluting their truth.
我说的话也许让我们其中一个或双方都感到不舒服,但是我会尽力不减掉话语中真实的份量地同时软化它们。
应用推荐