While there is still sufficient trapped air within the container to keep it buoyant, it will float.
只要容器中仍然有足够的空气使它能浮起,它就能漂浮。
I think we need to stress that while there will be some job changes, there won't be anyone getting dismissed.
我认为我们需要强调的是,虽然会有一些工作变动,但没有人会被解雇。
While there are many advantages of having a pet, keeping one in the dorms can be problematic because some students may be allergic to pets.
虽然养宠物有许多好处,在宿舍养宠物却可能会有问题,因为有些学生可能对宠物过敏。
While there are numerous factors behind these shifts, one factor is surely a growing realization for the young that they are going to live longer.
虽然这些变化背后有许多因素,但可以肯定的是其中一个因素是年轻人越发意识到他们将活得更久。
While there are signs that a mushroom is poisonous, they are not consistent, and all mushrooms of unknown origin should be considered dangerous to eat.
尽管有特征说明蘑菇是有毒的,但它们是不一致的,所有来历不明的蘑菇都应该被认为是有危险的食物。
While there are a dozen or more mass extinctions in the geological record, the Cretaceous mass extinction has always intrigued paleontologists because it marks the end of the age of the dinosaurs.
虽然在地质记录中有十几次甚至更多的大灭绝,但白垩纪的大灭绝总是引起古生物学家的兴趣,因为它标志着恐龙时代的结束。
The town mayor walked in while there was still a lot of smoke in the room.
当房间里还有很多烟的时候,镇长走了进来。
While there are plenty of hackers who could start startups, there's no one to invest in them.
尽管有很多黑客能创业,但没有人会投资他们。
While there were neighborhood schools in cities and suburbs, one-room schoolhouses were common in rural areas.
虽然城市和郊区都有社区学校,但只有一个课室的校舍在农村地区还是很常见。
While there is still much progress to be made, other countries could learn a thing or two from the example set by France and Italy.
尽管还有不少进步空间,其他国家仍可以从法国和意大利树立的榜样中学到一些东西。
While there may be insights to be gained from matching behavior to brain activity, those insights will not necessarily lead to justice in a court of law.
虽然我们可以从大脑活动与行为的匹配中获得一些洞见,但这些洞见并不一定会在法庭上得到公正的裁决。
While there are things that you shouldn't see, there are some things that can be lawfully considered—making it a valuable source of relevant information too.
虽然有些内容你不应该去看,但也有一些内容可以在合法情况下去考量,使其也能成为相关信息的宝贵来源。
Daphna Joel, who led the study, said her research found that while there are some gender-based similarities, many different types of brain can't always be distinguished by gender.
主持这项研究的达夫娜·乔尔说,研究发现,即使存在部分以性别为基础的相似点,许多不同类型的大脑也并非总是可以通过性别来区分。
While there, Cathy continues to visit Linton.
小凯西不断的去探望小林顿。
While there will be some repayment, there also will be losses.
尽管有一些资金会得到偿还,但也会有损失。
The loop then continues while there are links remaining to visit.
当还存在需要访问的链接时,循环继续。
Do you dread the dangers and problems while there is no reason to worry?
你会在毫无理由的情况下恐惧危险和麻烦吗?
While there, you run into your next-door neighbor who's buying a hedge trimmer.
因为在那里,你偶遇你的邻居,他买了一个篱笆修剪机。
So we're always looking at making sure that we have cash for a while there.
所以我们会一直,确保拥有足够的现金。
While there are universal themes, the symbols in a dream depend on the dreamer.
虽然说人的梦境的意义有共通之处,但梦境的象征意义是取决于做梦的人。
While there is some overlap in their functionality, each one has unique features.
他们的功能有所重叠,不过也各有各的特点。
While there is some overlap, the activities each participant engages in are different.
尽管有一些重叠,但每个参与者进行的活动是不同的。
While there are publicly available data sets, accessing them can be expensive and tedious.
现有的数据集访问起来都很昂贵、费劲。
While there are no attributes to adjust, you only have to map both sets of contained users.
这里不需要调整任何属性,只需映射两个组中包含的用户集。
While there are many ways to utilize metadata, it works particularly well when combined with AOP.
虽然有许多利用元数据的方法,但是在与AOP结合时它可以工作得最好。
While there are many mature software patterns for applications, not the same can be said about clouds.
应用程序已有很多成熟的软件模式,但对云来说可并不是这样。
While there I remembered the special glue would come in handy in fixing my broken shelf and stool.
在店里的时候,我想起特殊的胶水对修理破架子和破凳子迟早有用。
While there I remembered the special glue would come in handy in fixing my broken shelf and stool.
在店里的时候,我想起特殊的胶水对修理破架子和破凳子迟早有用。
应用推荐