He had decided long ago that he would put his trust in socialism when the time came.
他很久以前就已决定,他到时候将信仰社会主义。
When the time came to leave, I was sad.
当要离开的时候,我很难过。
When the time came to make the final decision for a course, I decided to apply for the one that reflected my interest.
当需要做出最后决定选一门课程时,我决定申请一门能体现我兴趣的课程。
When the time came to speak, there was the row of images sharply in his mind.
当他演讲的时候,成排图像就清晰地呈现在他的脑海里。
So Uyematsu was well-prepared when the time came for the orbiters to be upgraded.
所以uyematsu是精心准备,当时间来到了轨道器进行升级。
His talent as an author was soon discovered and when the time came to writing it was his.
他的天分作为作者很快被发现了和当时刻来了到文字它是他的。
I resisted the urge, but when the time came and they roared to life, I boycotted for an hour or two.
我克制住了那个冲动,但是某些时刻这种念头又呼啸而至,我足足抵制了一两个小时。
The small basket again when the time came, the bad music Jules: Henriette leaves itself a brother arms!
当小筐再次落下的时候,朱勒乐坏了:亨利埃特扑到了哥哥怀里!
They were sure that when the time came, we would do the right thing and bring spending and taxes into line.
他们确信,当债务到期时,我们会做正确的选择,增加税收以支付他们的本金和利息。
When the time came for his death, he had greatest of all-courage, and accepted his sacrificed-life, honorably.
当他走上十架的时候,他以极大的勇气,荣耀地付出生命。
So when the time came for Merab, Saul's daughter, to be given to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah.
扫罗的女儿米拉到了当给大卫的时候,扫罗却给了米何拉人亚得列为妻。
Never mind – a little dab of black sealing-wax when the time came – when it was absolutely necessary. … Little rogue!
没关系,到时候,到绝对必要的时候用黑色的火漆擦一擦小淘气!
Never mind - a little dab of black sealing-wax when the time came - when it was absolutely necessary.... little rogue!
没关系,到时候,到绝对必要的时候用黑色的火漆擦一擦小淘气!
He prepared well in advance for final exams, so when the time came and we were all studying so hard. He was sitting pretty.
他事先为期末考作好准备,所以,考试来临,我们都在埋埋苦读,他却悠闲得令人羡慕。
He prepared well in advance for final exam, so when the time came and we were all studying so hard. He was sitting pretty.
他事先为期末考做好了准备,所以,考试来临,我们都在埋头苦读,他却悠闲得令人羡慕。
He prepared well in advance for final exams, so when the time came and we were all studying so hard. he was sitting pretty.
他事先为期末考试作好准备,所以,考试来临,我们都在埋埋苦读,他却悠闲得令人羡慕。
We are on our different paths when the time came, is to live in this in this world good or death, only god knows the answer.
时间到了,我们各走各的路,是活在这个世上好还是死了好,只有神知道答案。
I know that all of them, when the time came, just simply threw a bag in the back of their car and headed out and they were fine.
我知道,到了一定时候,他们所有的人仅仅只是简单地把一个袋子丢在他们的车后面就出门了,他们现在好好的。
They could be confident, however, that when the time came to correct a deficiency, the necessary political will could be summoned.
但他们很有自信——当一个缺陷需要修正时,他们能够召集起必要的政客。
When the time came for me to say goodbye to my friends in the village, I wanted to reward the old woman for the trouble I had caused her .
到了我要向我的村民朋友们告别的时候,我想酬谢那位我打扰了的老妇人。
ALTHOUGH the debate about excessive executive pay in America has been heated, cool heads prevailed when the time came to tackle the problem.
尽管对美国高管薪水过高的问题进行的争论相当激烈,但是当开始实际操作时,大多数人还是显得很冷静。
Like many working parents, Beverly Flaxington armed her daughter with a cell phone in fifth grade, when the time came for her to venture out alone.
像很多上班族的父母一样,贝弗利·弗兰克辛顿在她女儿五年级开始独自外出时给她配了一部手机。
They sacrificed, not principle, but they had a higher knowledge and stayed behind so that they could ply the knowledge that they had when the time came.
他们作以牺牲,不是出于原则,但是他们具有更高的认知并呆在背后,以便在时机来临时,他们能分享使用他们的知识。
When he and his cousin were young, they had vowed to marry each other, the man said; a children's game mostly, for when the time came they had drifted apart.
当他和表妹年幼时曾立下过山盟海誓,但那不过是儿时戏言,到长大时他们就分开了,男人说。
'I tried "stopping on" one year,' said the third swallow. 'I had grown so fond of the place that when the time came I hung back and let the others go on without me.
“有一年我试着留下来的,”第三只燕子说。“我越来越喜欢这地方,所以到了该走的时候,我就留下了,没跟别的燕子一块儿走。”
But when the time came for the child to say 'Good-night, Papa, ' and go to bed, Florence would sob and tremble as she raised her face to him, and could look no more.
可是到了孩子们说,‘爸爸,晚安!’ ,前去睡觉的时候,弗洛伦斯却会哭泣、颤抖,这时她抬起脸来向着他,但却不能再看到什么了。
The event, when the time came, was full of people who didn't want to be there and usually faked an injury at some point in the second lap to get out of any more running.
到比赛的时候,这个项目往往人很多,但他们确实不情愿在那里跑的,通常会在第二圈的某个时候假冒受伤,然后以逃脱剩下的比赛。
The event, when the time came, was full of people who didn't want to be there and usually faked an injury at some point in the second lap to get out of any more running.
到比赛的时候,这个项目往往人很多,但他们确实不情愿在那里跑的,通常会在第二圈的某个时候假冒受伤,然后以逃脱剩下的比赛。
应用推荐