Away went the fisherman, and found his wife standing before the gate of a great castle.
渔夫走了,发现他的妻子正站在一座大城堡的门前。
Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against Mordecai.
那日哈曼心中快乐,欢欢喜喜地出来。但见末底改在朝门不站起来,连身也不动,就满心恼怒末底改。
I went out through a gate called the Valley gate and then went to Serpent Well and then through Refuse gate, which were all parts of the wall that survived through the years.
我先经过了一个叫做谷门的的城门,接着是蛇好门和粪厂门,这三个门都是城墙的一部分并且都经历过很多年风风雨雨的洗礼。
At the Embassy gate, a marine asked to see our passports, and then we got the kids out of the cars, and, holding on to the rope, they crossed the road and went into the outer courtyard.
在大使馆门口,一位海军陆战队士兵检查了我们的护照,然后我们带领孩子们下了车。 孩子们紧紧牵着绳子,穿过了街道,走进外院里等候。
We shot pass my brother's Mazda and I can't remember how we went over the gate and a parked Pajero.
我们飞快地通过哥哥的马自达车,而现在我记不清我们是如何经过厨房门和停着的帕杰罗吉普车的。
In 2001 a handyman named Vincent Lowe went into a cage to repair a dangerously worn-down gate.
在2001年,一名为VincentLowe的杂物工进入到笼内去修复一座危险破旧的门。
Then there came a knock on the town-gate, and the old king went and open it.
这时,城堡的大门传来敲门的声音,于是老国王走过去打开它。
I got out of the car, went through a gate and walked along a dark path.
我从车里幽来,穿过大门,沿着一条漆黑的小路往前走。
Winter elder brother into a gate, the majesty of the flowers are all afraid of winter elder brother, quickly went back to dorm.
冬哥哥一进大门,所有的花都害怕冬哥哥的威严,迅速地回到寝室去了。
And the Windows thereof, and the porch, and the gravings according to the measure of the gate that looked to the east, and they went up to it by seven steps, and a porch was before it.
窗户、走廊、棕榈枝、如朝东的门楼所有的尺寸一样。上去的台阶有七级,直达面前的走廊。
WHEN Shasta went through the gate he found a slope of grass and a little heather running up before him to some trees.
沙斯塔穿过门,但见面前一个青草萋萋的山坡,还有些石南往上蔓延到一些树木附近。
And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.
大卫正坐在城瓮里。守望的人上城门楼的顶上,举目观看,见有一个人独自跑来。
She wanted to know why he didn't come back and went out to have a look. She saw he was standing in the sun at the gate and watching the ice melting.
她想知道他为什么没回来,就出去看了看,发现她的丈夫在门口站着,在太阳下晒冰,看着冰融化。
Acts 16:13 and on the Sabbath day we went outside the gate by the river, where we supposed there would be a place of prayer; and we sat down and spoke to the women who had come together.
徒十六13当安息日,我们走出城门,到了河边,以为那里是个祷告的地方,我们就坐下对那聚集的妇女讲论。
Acts 16:13 and on the Sabbath day we went outside the gate by the river, where we supposed there would be a place of prayer; and we sat down and spoke to the women who had come together.
徒十六13当安息日,我们走出城门,到了河边,以为那里是个祷告的地方,我们就坐下对那聚集的妇女讲论。
应用推荐