Jenny weaves baskets from willow she grows herself.
珍妮用自己栽种的柳树的枝条编织篮子。
Her new book swell into weaves her own story with a history of female pioneers who accomplished remarkable feats paved the way for future generations.
她的新书《膨胀》将她自己的故事与女性拓荒者的历史交织在一起,这些女性拓荒者取得了非凡的成就,为后代铺平了道路。
Yet rather than the to-be-expected socialist harangue, Allende subtly works her political message within the fabric of the compelling narrative she weaves.
然而,阿连德并没有像人们所期待的那样发表社会主义的长篇大论,而是将她的政治信息巧妙地融入了她编织的引人注目的叙事结构中。
The biography weaves together the various strands of Einstein's life.
这部传记把爱因斯坦一生的各个方面编纂成书。
The river weaves through the valleys.
河流曲折地沿山谷流过。
The biography weaves together the various aspects of Einstein's life.
这本传记汇编了爱因斯坦一生的方方面面。
It is he that coagulates the blood, stops the gash, and weaves the new skin.
正是他,止住了流血、防止伤口恶化并生出新的皮肤。
He weaves most of this into the narrative rather than defining abstract rules.
他将这些东西编进叙述中,而不是定义抽象的规则。
The mist weaves her net round the morning, captivates him, and makes him blind.
薄雾编织氤氲的网萦绕着黎明,令他迷惑而盲目。
See Figure 3 for an overview of the enhancements Seam weaves into this life cycle.
图3大致描绘了集成到这个生命周期中的Seam增强。
Martell likens her wigs to false eyelashes or hair weaves, items other contestants use.
玛特尔把她的假发比作假睫毛或者织发补发等其他参赛者也会用到的装饰。
Federated identity thus "weaves together" multiple elements and domains, much like a fabric.
借此联邦身份就把多种元素和领域交织在一起,就像织布一样。
At least two different types of basic weaves will be found in most figure-weave fabrics.
在多数的花式组织中,至少包括两种不同的基础组织。
He often weaves a tangled web in his mind as he is over-sensitive and imaginative person.
他是一个过于敏感和富于想象力的人,经常在头脑里编织一张复杂的网。
Look for natural fabrics that have open weaves like high twist wools, fresco, linen and cotton.
找找天然的面料,比如通过稀松织法纺织的面料,像高捻毛线、丝织物、亚麻和棉。
It's hard to even grasp what all of that will mean to how technology weaves its way into our lives.
这一切也就是技术如何以其方式冲击我们的生活,想要完全领会都很难。
Reprogrammed Wi-Fi routers serve as base-stations. Open-source software weaves them into a network.
Dabba改编Wi-Fi路由器程序使之可作为基站来使用,这些基站由开源的软件连结成网络。
A spiralling promenade weaves through the atrium under a warm, hovering topography made of birch wood slats.
螺旋形步道穿过中庭迂回行进,中庭位于桦木板条制作的暖色悬浮表面下。
Experience HTC Sense in an interactive world that weaves real-world scenarios that incorporate various HTC features.
宏达意识经验,以互动世界,交织现实世界的情景,纳入各宏达功能。
'The Road' even weaves in footage shot during recent disasters, such as Hurricane Katrina, into its scenes of destruction.
《漫道》一片甚至还把最近发生的灾难,如卡特里娜飓风(Hurricane Katrina)的实景拍摄交织在有关浩劫的场面里。
A staircase weaves up through the tree trunks and columns to the entrance, while a small lift transports guests' luggage up.
楼梯穿过树干和柱子通至入口,同时还有一个小电梯可以运送客人的行李。
Their difficult partnership weaves yet another strand into the drama of the euro, adding to the uncertain future of the eu itself.
他们捉摸不定的伙伴关系,还因为欧元的介入,让欧盟的未来更加无法确定。
They make bunches of flowers, from flakes and wires of silver, that counterfeit the delicate creations the frost weaves upon a window pane.
他们拿银箔和银丝做成一束束花,活象霜花在玻璃窗上凝成的美妙花纹。
But Chow, the director, writer and producer of this fantasy film, weaves the theme of environmental protection into this well-worn storyline.
不过,这部奇幻电影的导演、编剧兼制片人周星驰,在老套的爱情故事中融入了环保的主题。
You can introduce an ajc "weaving" step at the end of the build that weaves the aspects from contract4j5.jar into your precompiled classes or JARs.
可以在构建的末尾加入一个ajc“织入”步骤,把contract4j5 . jar中的方面编织进预编译的类或jar中。
You can introduce an ajc "weaving" step at the end of the build that weaves the aspects from contract4j5.jar into your precompiled classes or JARs.
可以在构建的末尾加入一个ajc“织入”步骤,把contract4j5 . jar中的方面编织进预编译的类或jar中。
应用推荐