I knew they would do a wonderful job investigating but I was thinking ahead to the trial, with me in court as the victim.
我知道他们可以胜任调查工作,但我却已经想到审判时我作为受害者出庭的样子。
In each case it's a trial by fire, a strategic assessment: are you sufficiently like me that we can communicate?
每一个谈话都是一场火上试验、一次战略评估:到底这个人是否和我合拍,能不能沟通?
I've developed this method through personal trial and error, and trust me, it works much much better than the way your were taught in school.
我的这套理念是建立在自己不断尝试的基础上的。相信我,这比你在学校学的方法更奏效。
When the trial was over and the defendants were being led away, I waited to see whether Hanna would look at me.
当审判结束时,被告们被带走,我等待着看看汉娜是否会看我一眼。
Fellow journalists in other branches of the media walked with me: most are now dead, imprisoned without trial or exiled in far-off lands.
与我的同行的记者们和我一道走在这艰险的路上——他们中的大部分不是被毫无理由地投入了监狱,就是被迫远走他乡。
"Two men were there and gave me a pouch and said: 'a gift for you'," she told the trial.
她告诉法庭,“两个人站在那儿,给了我一个袋子,说是‘礼物’”。
He has taken me through the trial with reassuring thoroughness and admirable patience.
他带我完成了整个试用期,他的细心周全令人放心,他的耐心敬业令人敬佩。
The rules for what is and isn’t admissible in a fair trial and the process of making an honest and reasoned argument on the facts available were fascinating to me and left a lasting impression.
在公正的审理过程中,哪些证据能够被接受而哪些不能,对此做出的规则让我很是着迷,还有如何根据现有的证据提出正直而合理的论点,这些内容给我留下了长时间的印象。
These virtues give me an unshakable faith in America. We have faced danger and trial, and there is more ahead.
这些美德使得我对美国的信心不可动摇。我们经历了危机与考验,而前方还会有诸多凶险。
The housekeeper says it did, but this is a witness who admittedly loathed my client, who admittedly concealed information From me so that she could do more damage at trial.
是管家说的,但这个证人十分厌恶我的当事人,以至于对我隐瞒了信息,从而使她可以在庭上获得更有破坏力的效果。
To keep you down, I first prepared to write two small software into their site provides users the trial, if you give me motivation and support, I will show the better!
为了不让大家失望,我先是准备了两款自己写的小软件放到本站提供网友试用,如果你们给我动力和支持,我会表现的更好!
Jose Mourinho was actually the coach when I went there for my trial. He watched me train and then afterwards told me that I was a very good footballer and that he was very pleased with me.
事实上当我去试训时的教练正是何塞·穆里尼奥,他观察了我的训练,之后告诉我说我是一名很优秀的球员,他对我很满意。
Should you give me a trial, I will do my best to afford you every satisfaction.
如获贵公司的试用,本人将竭尽全力,以满足贵公司的要求。
Download the trial first to see if the app works on your device, email me if you have any issues.
先下载试用,看看应用程序的工作原理您的设备上,给我发电子邮件,如果你有任何问题。
For me, creating hair is simply a matter of trial and error, and playing with the following tools: dodge, burn, airbrush in color mode, smudge and, most importantly, the undo tool.
对于我来说创作头发只是一件简单的试验和出错的事情,只是与以下工具玩耍的事情:减淡工具、加深工具、在颜色模式下的喷枪,当然还有模糊工具,它是最重要的,不能重来的工具。
The trial of this product no evaluation! All these signs, let me have no bottom! 10 dollars is not much, but it can't be, is it!
试用的这件产品也没有评价!所有这种种迹像,让我心里没底!10块钱确实不多,可是也不能乱败,是吧!
The indignant lawyer said, "I am one of the best trial attorneys in the U. S. and, if you don't let me get that duck, I'll sue you and take everything!"
有点愤愤不平的律师说,”我是美国最好的审判庭律师之一,如果你不让我进去拿那只鸭子,我要起诉你!
The indignant lawyer said, "I am one of the best trial attorneys in the U. S. and, if you don't let me get that duck, I'll sue you and take everything!"
有点愤愤不平的律师说,”我是美国最好的审判庭律师之一,如果你不让我进去拿那只鸭子,我要起诉你!
应用推荐