If London is going to survive it needs to increasingly densify.
如果伦敦继续生存需要越来越致密。
Although the procedure is routine, it is common for some of the bacteria to survive it and therefore for infections to re-emerge shortly after treatment.
虽然这是常规操作,但是通常有细菌能存活下来,将会导致治疗之后不久炎症会复发。
This is why the new installment is not only about natural *habitats but also takes us into the cities too, to show how human behavior has impacted nature and how animals have adapted to survive it.
而这也是新一季并不仅仅局限于自然栖息地,还带领我们来到城市的原因,并向我们呈现了人类活动如何影响自然,以及动物如何适应并生存下来的情境。
If republicanism is to survive in Britain it needs to get over such knee-jerk reactions and recognize the visual cunning that is monarchy's secret weapon.
如果共和主义要在英国生存,就要克服这种下意识的反应,认识到这种表面上的狡猾是君主制的秘密武器。
The next thing we might want to ask about a plant like that is what chances does it have to survive into the future.
我们对那类植物可能提出的下一个问题是,它存活到未来的机率有多大。
Once an oak tree becomes established, it is likely to survive minor cycles of drought and even fire.
一棵橡树一旦长成,就有可能在干旱甚至火灾的小周期中存活下来。
If you were starving and you really needed energy, that is your body needed calories, and it needed usable energy in order to survive.
假如你快饿死了,实在需要能量,那就是你的身体需要卡路里,它需要可利用的能量来生存。
If you were starving and you really needed energy, that is your body needed calories, and it needed usable energy in order to survive.
假如你快饿死了,实在需要能量,那就是你的身体需要卡路里,它需要可利用的能量来生存。
Unfortunately, our homes are very attractive to ants, because it provides everything the colony needs to survive, such as food, water, and shelter.
不幸的是,我们家对蚂蚁很有吸引力,因为它提供了蚁群生存所需的一切,如食物、水和遮蔽之处。
It also slows down more as you move faster, which means astronauts some day may survive so long in space that they would return to an earth of the distant future.
当你移动得更快时,它的速度也会减慢,这意味着有一天宇航员可能会在太空中生存很长时间,以至于在遥远的将来他们才会回到地球。
It seems to me that something has to be done, if we're to survive as a country.
在我看来,如果我们要作为一个国家生存下去,就必须做点什么。
While Europe's monarchies will no doubt be smart enough to survive for some time to come, it is the British royals who have most to fear from the Spanish example.
尽管欧洲的君主们的智慧无疑会让他们足以在未来一段时间内生存下来,但对于英国王室来说,他们最担心的就是重蹈西班牙的覆辙。
If an infant does not cry out, it is unlikely to get the attention it needs to survive.
如果婴儿不哭闹,就不太可能得到维持生存所需的关注。
Would you starve yourself to help it survive?
你会饿着自己来帮助它生存吗?
The domestic dog's special place as "man's best friend" has allowed it to survive in a human world.
驯养的狗作为“人类最好的朋友”的特殊地位使它得以在人类世界中生存。
Right away it was clear that it wasn't going to survive.
很快,它显然无法存活下去。
Just as a good memory can make our lives easier. It also plays an important part when a fish is trying to survive in the wild.
良好的记忆力能够让我们的生活更轻松,鱼儿在野外生存,良好的记忆里也起着重要作用。
It is home to an intricate food web of mosquito larvae, midges and bacteria, many of which can survive only in this unique habitat.
它是一个由蚊子幼虫、蠓和细菌组成的复杂食物网的家园,它们当中有许多只能在这个独特的栖息地生存。
Cubs spend about 18 months with their mothers learning how to survive, and it may take them another year or two to become good hunters.
头18个月,幼兽要向母亲学习生存的基本技能,而他们要成为一个好猎手则需要一到两年的时间。
But times are changing rapidly now, and so too must the Postal Service if it is to survive.
但是当今时代瞬息万变,因此,如果邮政服务想要生存下去,也必须进行变革。
Tribune might have been able to survive if it had not been loaded with $13 billion of debt.
如果没有背负130亿美金的债务,那么论坛公司或许会有生存之机。
You might ask why I don't just use the timestamp in the filesystem; the answer is that I don't trust it to survive careless users.
您可能会问我为什么不直接使用文件系统中的时间标记;答案是我并不相信它,因为粗心的用户会破坏它。
With food low and kit breaking, we had to increasingly live off our wits to survive. It became the part of the expedition that was the most memorable.
食物很少,装备也有损坏,我们越来越需要依靠自己的智慧来求生,这一部分旅程也成为整个探险中最值得回忆的。
For all the talk of the euro failing to survive this sovereign-debt crisis, it should struggle through.
就是有很多人认为欧元会在这次主权债务危机中彻底完蛋,欧元更应该撑下去。
The PdL is to such an extent a creation of its maker that there are serious doubts as to whether it could survive without him.
自人党在某种程度上是其缔造者一手创造的作品,以至于被严重质疑是否能在没有贝卢斯科尼的情况下独自生存。
Instead I offer some simple advice on how to survive Halloween, since it doesn't appear to be going anywhere.
我想要就如何在万圣节之夜幸存下来提些建议,因为这些建议并不常见。
Mergers and acquisitions have slowed as companies prefer to hang onto their cash, or spend it to survive.
当公司更宁愿留住手上的钱,或者将它用来维持公司的生存的时候,收购与兼并就会越来越少。
Mergers and acquisitions have slowed as companies prefer to hang onto their cash, or spend it to survive.
当公司更宁愿留住手上的钱,或者将它用来维持公司的生存的时候,收购与兼并就会越来越少。
应用推荐