He took a good scolding about clodding Sid, and did not seem to mind it in the least.
为了他用土块砸希德的事,他被狠狠地骂了一顿,但他似乎一点也不介意。
He didn't seem to mind in the slightest.
他好像一点都不在乎。
The painting brings to mind some of Picasso's early works.
这幅油画使人想起了毕加索早期的作品。
When discussing influential modern artists, three names immediately come to mind.
在讨论现代有影响的艺术家时,一下子有三个名字出现在脑海中。
Mrs. Blair didn't seem to mind.
布莱尔夫人似乎并不介意。
Something will come to mind once I start.
我一开始就会想到一些东西。
They did not seem to mind me at all.
他们似乎一点也不介意我。
Inglis said phone boxes called to mind an age when things were built to last.
英格利斯说:“电话亭让人想起了发明创造经久耐用的年代。”
I only relaxed a little around my eight roommates, who were willing to speak German slowly to me and didn't seem to mind my mistakes.
只有在我的八个室友身边,我才能放松一些,因为他们愿意放慢速度对我说德语,也似乎并不介意我的错误。
One Italian example would be the Berlusconi group, while abroad Maxwell and Murdoch come to mind.
意大利的一个典例是贝鲁思科尼集团,而提到国外的例子时,马克斯韦尔和默多克会出现在脑海中。
At last they implored him to go away and attend to his own affairs and leave them to mind theirs.
最后,他们恳求他走开,去处理他自己的事,让他们去管他们自己的事。
It's also in foods that may not come immediately to mind like vegetables, fruit, beans and grains.
它也存在于食物中,比如蔬菜、水果、豆类和谷物,这些可能不会马上进入你的大脑。
The term Land Art brings to mind epic interventions in the land such as Robert Smithson's Spiral Jetty.
“土地艺术”这个词让我想起史诗干预土地如罗伯特·史密森的“螺旋码头”。
A group of colorful wild animals will spring to mind: a parrot's rainbow feathers or the showy scales of sea fish.
你会想到一群色彩斑斓的野生动物:鹦鹉的彩虹羽毛或海鱼的艳丽鳞片。
When we think of large monumental structures built by early societies, an Egyptian pyramid probably comes to mind.
当我们想到早期社会建造的大型纪念性建筑时,很可能会想起埃及金字塔。
Nothing comes to mind right now, but I'd like to go over all the articles of the contract once more before signing it.
目前还没想出什么,但是我想在签合同之前把所有的条款再检查一遍。
Inglis said phone boxes called to mind an age when things were built to last. "I like what they are to people, and I enjoy bringing things back," he said.
英格利斯说,电话亭让人想起了东西可以持久耐用的年代。他说:“我喜欢他们对人们造成的影响,我也喜欢回忆他们。”
When you reflect on how far we humans have come from the prehistoric caves to mind-blowing technological advancements, you would feel the power of imagination.
当你回想起我们人类从史前的洞穴到令人叹为观止的科技进步,你会感受到想象力的威力。
These days the word "kefir" is consequently more likely to bring to mind glamorous, yoga mat-toting women from Los Angeles than austere visions of blustery Eastern Europe.
因此,如今“开菲尔”这个词更容易让人联想到来自洛杉矶、带着瑜伽垫的魅力四射的女性,而不是那种狂风大作的东欧的简朴景象。
The terms hedonism and eudaimonism bring to mind the great philosophical debate, which has shaped Western civilization for over 2,000 years, about the nature of the good life.
享乐主义和幸福说这两个术语让人想起了关于美好生活本质的伟大哲学辩论,这个辩论塑造了2000多年的西方文明。
The city's current mayor, Luigi Brugnaro, has ridiculed UNESCO and told it to mind its own business, while continuing to support the cruise ship industry, which employs 5,000 Venice residents.
该市现任市长路易吉·布鲁格纳罗曾嘲笑联合国教科文组织,并让它少管闲事,同时继续支持雇佣了5000名威尼斯居民的游轮行业。
The only "new-to-me" topics that came to mind were my daughter's basketball tournament and my feelings about that morning's political headlines—neither amusing nor appropriate topics at that moment.
唯一让我想到的“对我而言新颖”的话题是我女儿的篮球锦标赛以及我对于那个上午的政治新闻的感受——在那一刻既无趣又不恰当的话题。
Knit the brows and a stratagem comes to mind.
眉头一皱,计上心来。
No one seemed to mind - I didn't get any comments.
似乎没有人介意,我没有受到任何批评。
It brings Ruth to mind. I start thinking about Ruth.
她在我脑海中浮现,我开始想起露丝。
Combining them into one, well, the words "boiling the ocean" comes to mind.
把它们弄到一起,嗯,“沸腾的海洋”一词浮现到我的脑海中。
Combining them into one, well, the words "boiling the ocean" comes to mind.
把它们弄到一起,嗯,“沸腾的海洋”一词浮现到我的脑海中。
应用推荐