Two people who have divergent views on this question are George Watt and Bob Marr.
在这个问题上意见相左的两个人是乔治·瓦特和鲍勃·马尔。
Are universities in New Jersey wrestling with this question?
新泽西的大学正在努力解决这个问题吗?
This question, famously posed by Machiavelli, lies at the heart of Joseph Nye's new book.
这个问题因被马基雅维利提出而广为人知,是约瑟夫·奈新书的核心。
Several old heads among the assemblage nodded their recognition of the wisdom of this question.
大会中有几位元老点头,承认这个问题很聪明。
I first heard this question from strategy guru Gary Hamel, and I ask it of myself all the time.
我最早是从策略大师加里·哈默尔处听到这个问题,我也一直在问自己这个问题。
At this question, the Donkey opened weary, dying eyes and answered in the same tongue, "I am Lamp-Wick."
听到这个问题,驴子睁开了疲倦的、垂死的眼睛,用同样的语言回答说:“我是蜡烛芯。”
Answers to this question would be many and diverse, yet almost no one would reply, "Music means nothing to me."
对这个问题的回答可能很多也很多样化,但几乎没有人会回答:“音乐对我来说毫无意义。”
The gender gap on this question is even wider among working adults in their 30s and 40s when many women face the trade-offs that go with work and motherhood.
三四十岁的在职成年人关于这个问题的看法甚至存在着更大的性别差距,因为许多女性都面临着工作和做母亲两者的权衡。
The gender gap on this question is even wider among working adults in their 30s and 40s, when many women face the trade-offs that go with work and motherhood.
在这个问题上,30多岁和40多岁的在职成年人之间的性别差距甚至更大,因为许多女性都面临着工作和做母亲的权衡。
This question remains unanswered; indeed, taking all the evidence into account, one cannot make a definitive statement about dinosaur physiology on the basis of dinosaur bone.
这个问题仍然没有答案;事实上,根据所有证据,我们不能基于恐龙骨骼对恐龙生理学做出一个明确的声明。
Scientists first posed this question in the mid-1990s, after researchers came upon a chemical agent that in rodents seemed to reproduce many of caloric restriction's benefits.
科学家首次提出这个问题是在20世纪90年代中期。当时,研究人员偶然发现一种化学药剂,这种药剂在啮齿动物身上似乎可以发挥和热量限制相同的正面效果。
But in the decades following the discovery of photography, this question reflected the search for ways to fit the mechanical medium into the traditional schemes of artistic expression.
但在发明摄影术后的几十年里,这个问题反映了对如何将机械媒介融入传统艺术表达方案的探索。
A new study in the Journal of the American Geriatrics Society looked at this question by examining the personality characteristics of 246 children of people who had lived to be at least 100.
《美国老年医学会杂志》上发表的一项新研究通过考察246名孩子的性格特征研究了这个问题,这些孩子都是100岁以上老人的后代。
This question is very important.
这个问题很重要。
The answer to this question is not clear.
这个问题的答案还不清楚。
This question has been in my head for long.
这个问题在我已经想了很久了。
Who is a genius? This question has greatly interested humankind for centuries.
几个世纪以来,“谁是天才”这个问题引起了人类极大的兴趣。
He ended his letter with this question: "We can't really change this crazy world we live in, can we?"
他在信的结尾提出了这样一个问题:“我们无法真正改变我们生活的这个疯狂的世界,对吗?”
His face lighted, and he confronted the ragged candidate with this question, "Where lieth the Great Seal?"
他的脸上露出喜色,随即问那衣衫褴褛的候补国王:“国玺在什么地方?”
This question identifies stability.
这个问题是问问对方的稳定性。
I constantly wrestle with this question.
我也经常为这一问题所困扰。
I will analyze this question concretely.
我将具体分析其中道理。
Caution: Use restraint when asking this question.
小心一点:问这类问题时要克制。
But this question touches on a hotly debated subject.
但是,该问题触及了一个争论的热点问题。
So that on this question of appraisal and bestowal.
所以在关于评价和赋予的问题上。
Cloud computing provides a compelling answer to this question.
云计算是对此问题的一个很好的答案。
This question has perplexed philosophers for thousands of years.
几千年来,这个问题一直困扰着哲学家。
When designing your user interface, ask yourself this question repeatedly.
当你在设计用户界面的时候,要不断地问自己这个问题。
In 1931, between Einstein and Tagore, there was an argument on this question.
1931年爱因斯坦与泰戈尔曾经就这个问题进行过一场争论。
Well back in 1974 something called the Easterlin Paradox answered this question.
时光追溯到1974年,艾斯特林悖论回答了此问题。
应用推荐