This phenomenon even has a name - 'self-regulatory outsourcing ' - which is the unconscious reliance on someone else to move your goals forward, coupled by a relaxation of your own effort.
这种现象甚至还有一个名字:自律外包,意思就是说人们潜意识中会依赖别人来帮助自己达到目标,而同时自己会放松努力。
Do you really want to do this, or does someone else think this is a great idea?
自己确实想要这么做吗,亦或其他人也觉得这是个不错的主意吗?
Realizing that this is so, even though I know I wouldn't actually want someone else to have such a right in an unnegotiated, nonconsensual situation, I'm left with two rather uncomfortable questions.
尽管我知道,自己实际上并不愿意别人在一种未经协商、单方面同意的情况下拥有这种权力,但是认识到自己的这种感觉让我必须面对两个不爽的问题。
The data protected by these locks is needed constantly by many threads, and you can expect that when you go to acquire this lock, you may have to wait until someone else is done with it.
不断地会有许多线程需要这些锁保护的数据,所以可以想象,当要取得这个锁的时候,可能不得不等候其他人用完它。
This is perfect because if it was to someone else you can feign interest as they tell you all about her with out losing face, but if it was to you, they must come clean.
这一招非常不错,因为如果是寄给别人,你可以边听边表现出感兴趣,同时不用担心因为不是你而丢面子;如果是你,就是你,他们肯定就得和盘托出了。
It is my hope we be fair, respectful and civil as a matter of fact, it would be a kind thing to do this New Year to forget about ourselves and help someone else.
我希望,我们是公正的,相互尊重的和文明的,而事实也正是这样。在这新的一年里,我们在做事情的时候,要忘记我们自己而尽可能地帮助别人,这才是一种善良的美德。
My own test of whether this works is whether I can explain it to someone else.
是否掌握这些知识,我自己的测试方法就是,我是否能向其他人解释清楚。
Letting someone else do it for you (or not doing this at all, for that matter) is just plain dumb.
让其他人帮你做(或者完全不做,就这件事来说)是愚蠢的。
There are thousands of hotels in an ever-changing list, so letting someone else take responsibility for managing this list is pretty compelling.
由于有数千家宾馆,而且?馆列表是不断变化的,所以必须让其他人负责管理这份列表。
Galinsky et al. argue that this effect is triggered by the myopia of power, which makes it much harder to imagine the world from the perspective of someone else.
盖林斯基和他的同事认为,这一效果是由“权力的盲目”引发的,这种盲目使我们更加不容易从其他人的角度来看世界。
You'll notice these things anyway. So discipline yourself to look for what this presenter is doing well (you're still pretending you're watching someone else).
你要做的是让自己去找找这个讲演者有哪些优点(你假装还是在看别人)。
This one can make a great decision maker when one is buying a gift for someone else and we all know that packaging is the important thing when buying a present.
这是一个很大的决定性因素尤其是当人们在为某人选购礼物时,大家都知道,买礼物包装很重要。
If this angel feels that your life is full of pain and you always feel excessively sad, She would turn into someone else beside you.
如果这个天使觉得你的生活太过痛苦,你的心情太过悲伤,那么她就化身成你身边的某一个人。
This is demotivating for the staff: it is not very satisfying to support applications that someone else built, especially if you seldom get to work with the newest technologies.
这会让工作人员失去动力。来维护一个别人建立的应用程序,对工作人员来说不会太满意,尤其是当这些维护人员还很少和最新技术接触的情况下。
Often the best way to learn something, is to try to teach someone else. This has rang true in my experience.
通常学习的最好方法就是教别人,我的经历便验证了它的真实性。
Doing this, however, is generally a bad practice: It requires the name to always be enclosed in double quotation marks and can easily confuse someone else who may be maintaining your code.
但是,这么做通常是不好的做法:它要求名称总被括在双引号中,很容易把维护代码的其他人弄糊涂。
The point of this exercise is to create a backup of topics that you can draw upon on a moment's notice to start a conversation that would also be of interest to someone else.
这项练习的重点就在于创造瞬间能引起对方关注的话题以挑起别人也感兴趣的对话。
If someone says "rock is this," someone else can always show an exception, and say, "no, rock is that!"
如果一个人说“这就是摇滚乐”,总会有另一个人列举出来一个特例,说:“不,摇滚乐是那个!”
"There is a universal tendency with HIV, " says Hagen, to try to say, " 'This is something that will affect someone else and not me.'
“现在对于艾滋病毒的看法有一种普遍的趋势,”Hagen说,这种趋势设法认为“艾滋是一种会感染其他人而不是我的病毒。
DEATH, your OWN: This will be accepted as an excuse, but we would like at least two weeks notice, as we feel it is your duty to teach someone else your job.
你的死亡:这个借口可以接受,但我们觉得你至少两个星期以前就该通知我们,至少你有责任将你的工作交接给别人。
In this scenario, it is best to politely excuse yourself and find someone else to talk to.
在这种情形下,最好的做法是为自己找一个委婉的理由离开,然后找另一个人谈话。
This gives himself a reminder, blog, no text is a disappointment to others, if an article can not be more or less to give people the benefits that are not also in to someone else disappointed?
这给自己一个提醒,博客里没有文字是在给别人失望,如果在一篇文章里不能或多或少地给人以益处,那不也是在给别人失望吗?
"The point of this is that we need recess from always doing something for someone else," Cooper said in a telephone interview.
库珀在一次电话采访中说:“我们总是在为他人效劳,可我们自己也需要放松和休息,这就是我这么做的关键所在。”
This verb can also be used in a figurative way to convey the meaning that someone is putting a lot of something on top of something else.
这个动词也可以用来形象地传达某个人放很多某物在其它什么东西上面的意思。
Stubbornly, we wait for someone else to reach out to us — believing this is the only way we can forgive and rekindle a friendship or family relationship.
我们固执地等他人先向我们认错- - -认为这才是我们能够原谅他人、重续友情或亲情的唯一出路。
This trend reflects his transformation in accepting women both as "someone else" and as "part of him" is an attempt on human personality self-improvement.
这种趋势也显示了坡描写的接受女人既是“其他的人”又是“自己的一部分”的能力是人类自我完善的一种尝试。
Credit default swaps, he points out, simply allow lenders to offload the risk of a default on a loan to someone else who, for a price, is willing to take on this risk.
他指出,信用违约交换,简单地讲,就是让贷款人卸下贷款的违约风险,转移给一个愿意以某种价格承担这项风险的人。
Credit default swaps, he points out, simply allow lenders to offload the risk of a default on a loan to someone else who, for a price, is willing to take on this risk.
他指出,信用违约交换,简单地讲,就是让贷款人卸下贷款的违约风险,转移给一个愿意以某种价格承担这项风险的人。
应用推荐