These works have a strong flavour of rural life.
这些作品具有浓郁的农村生活气息。
In all these works, he uses all kinds of colors everything from purple to light green to orange.
在所有这些作品中,他使用了各种颜色,从紫色到浅绿色再到橙色。
They will show these works of art to remind people not to leave rubbish when climbing the mountain.
他们将展示这些艺术作品,以提醒人们在登山时不要留下垃圾。
The women had a powerful ally—their publishers, who not only put these works into print but advertised them widely and enthusiastically.
这些妇女有一个强大的盟友——她们的出版商,他们不仅将这些作品印刷出来,而且还为其积极地普及宣传。
If people disregard the great works of the past, it is because these works no longer answer the needs of the present.
如果人们忽视了过去的伟大成就,是因为这些成就不再满足现今的需要了。
These works were played by another Sussexian, Thomas Weelkes.
这些作品由另一位苏塞克斯主义者托马斯·威尔克斯演奏。
These works create worlds which I explore.
我探索这些作品创造出的世界。
Eg: These works have a strong flavour of rural life.
例句:这些作品具有浓郁的农村生活气息。
These works are included among the great English novels.
这些作品是英国小说杰作的一部分。
Don't worry — we'll explain how each of these works as we go along.
不要担心——我们会在进行的过程中讲解它们中的每一个是如何工作的。
Tricksters: many characters in these works try to fool or deceive others.
骗子:这些作品中,许多角色都挖空心思愚弄或欺骗他人。
If the UI changes how one of these works, you change how the function works.
如果用户界面改变了其中的一种工作方式,那么你也就改变了函数的工作方式。
Jiang: Was there anything that touched you directly to have you make these works?
江:有没有直接触动你的一些东西,让你来做这些作品?
These works, he writes, intermix the empirical world with a transcendent element.
这些作品中,他写道,混杂与超越的元素的经验世界。
Mr Syson hopes visitors to the National Gallery will, in turn, look long and hard at these works.
所以塞森希望来国家美术馆参观的人们反过来也能仔细的欣赏这些作品。
Of course, as Shelley's poem tells us, nothing remained of these works or the king of Kings.
当然,正如雪莱的诗所告诉我们的,这位王中之王的功业没有留下任何痕迹。
Tens of thousands of viewers might then troop off to Trafalgar Square to see these works in the flesh, so to speak.
可能会有成千上万的游客因此集中到特拉法加广场去亲眼观赏那些作品。
Comparisons between the characters in these works, and the characteristics of the Mona Lisa reveal striking similarities.
将这些作品中的人物加以比较,他们蒙娜丽莎的人物特征惊人的相似。
So, maybe, since I collected them, maybe now these works aren't so important to my collection, or fit into my system.
所以,有可能,我收藏了这么多之后,有些藏品就不再对我整个的收藏显得那么重要了,或者不再适合我的整个收藏序列。
Nearly all these works of Gracian were translated into most of the cultured languages of Europe, English not excepted.
葛拉西安的著作几乎全部被翻译了各种欧洲的文字,英语也不例外。
Nearly all these works of Gracian were translated into most of the cultured languages of Europe, English not excepted.
葛拉西安的著作几乎全部被翻译了各种欧洲的文字,英语也不例外。
CcMixter features remixes licensed under Creative Commons, which allows others to sample, chop up, and rearrange these works.
ccMixter使用创作共用许可证发布混音,允许别人取样、切断和重组这些作品。
These works are examples of what Li Shan calls "biological art, " which fuses the latest advancements in biology with art.
这些作品是李山所谓“生物艺术”的典型例证,即将生物学的最新进步与艺术相融合。
And Moses said, Hereby ye shall know that the LORD hath sent me to do all these works; for I have not done them of mine own mind.
摩西说,我行的这一切事本不是凭我自己心意行的,乃是耶和华打发我行的,必有证据使你们知道。
Until texts predating their existence begin cropping up, these works of literature currently hold the title of the world's oldest.
除非有更古老的文本出现,这些文献作品目前仍是世界上最古老的。
"The mass production of these works of art as parasites on the body of a commercial IC goes unnoticed by most observers," writes Chipworks.
“大量的藏身于商业集成电路上的艺术品被大多数的观察员所忽视,”Chipworks写道。
Whilst we can't be sure how much truth there is to these works, its safe to say that the Emperors weren't playing mahjong with their thousands of concubines.
我们不能肯定这些作品描写的内容的真实性,但可以肯定的是皇宫大院内的皇宫贵族是不可能和他那些成群的妻妾们打麻将的。
One can feel the immediacy of the artist's connection to these works, evidence of the passion in his hands molding the clay, in every indentation and rivulet.
从雕塑的每一个凹陷和流转中,都能看到艺术家的手塑造模土的痕迹,和他与这些作品亲密的联系。
One can feel the immediacy of the artist's connection to these works, evidence of the passion in his hands molding the clay, in every indentation and rivulet.
从雕塑的每一个凹陷和流转中,都能看到艺术家的手塑造模土的痕迹,和他与这些作品亲密的联系。
应用推荐