The book says, "Then with one back-handed stroke he slew poor Guy of Guisborne."
书中说:“然后他反手一击,他就把可怜的戈次勃恩的至友刺死了。”
Then with a shock we look at we are now living in the house we have built.
仁厚我们吃惊地看到自己做的一切:发现自己处在自己建造的房子里。
By then with a kind smile they asked us to follow his car to through the busy traffic.
到那时他们露出友好的笑容请我们跟随他们的车通过繁忙的街道。
Select all of them, then with a 20% Opacity, soft brush, paint some highlights on them.
选择全部方块,然后使用不透明度20%的软画笔在上面涂抹一些高光。
And the one who slept with a guy when he was drunk, then with another when he was sober.
而且有一次在他喝醉的时候曾和一个男人一起睡觉,然后在清醒的时候又和另一个男人睡觉。
So, with 3 as the value of num, we go through the function again, then with 2, then with 1, then with 0.
因此,使用3作为num的值时,我们需要再次执行这个函数,然后使用2、1、0来逐一执行这个函数。
In effect, the consumer has expressed an intention twice (first with his query, then with his click).
结果,消费者两次表达了意图(先查询,然后点击)。
But then with Burms you've got to watch for obesity-they'll eat anytime, whether they're hungry or not.
不过,你这种缅甸产的蟒蛇要当心患肥胖症——不管饿不饿,它们任何时候都想吃东西。
Then I speed the return of dormitory, Nahao keys, bag, close the bedroom door, and then with the crowd Xialou.
然后我速度的返回寝室,拿好钥匙,包,关上寝室门,然后随着人群下楼。
Was that enough to put charge into the ground, and then with the discharge form some kind of plasma ball above?
这种导电现象是否足以把电荷导入地面下,这种放电现象是否能够形成天空中的某种电浆球?
However, if one tells a lie then with a "POOF!" they are instantly swallowed up by the mirror, never to be seen again.
不过,如果有人说谎的话,会被魔镜“噗!”地一口吞掉,从此在这个世界上消失。
One elderly woman, slowly at first and then with increasing hysteria, begins Shouting at passers-by to stop him before he escapes.
一位老妇,先是有些迟疑,随即歇斯底里地大声呼叫路人拦住他,以免其逃之夭夭。
I felt that I had a little bit more leverage with him, given that I'm paying his college tuition then with off-the-street program.
但我觉得在他那,我更有砝码,毕竟我给他支付大学学费,让他做一些项目。
He began counting them and then, with growing perplexity, counted them a second time.
他开始数,然后更加困惑地数第二遍。
His face went down lower and lower, and then, with complete joy he called out, "Dad."
他的脸越来越低,然后,他全然兴奋地叫了出来:“爸爸。”
It's been all downhill for his career since then, with four defeats in five games.
从那时起他的战绩便江河日下,五场比赛输掉了四场。
Even then, with the Velcro firmly fastened, there's still a little vestigial dangling fabric like the long pinky on an ill-fitting glove.
即便如此,万能胶粘牢了,还是会有一点点残留的布料悬在那儿,就像不合手的手套上的长小指。
Then, with a blare of trumpets and a banging of drums, the show began.
接着,随着刺耳的喇叭声和鼓的重击声,演出开始了。
Then, with a bang, the butcher's wife broke out of the coal cellar, and ran down the road.
接着,随着砰的一声,屠夫的妻子冲出了煤窖,顺着路跑了下来。
So let's get going, then, with reversible reactions.
那么让我们继续,那么,有可逆的反应。
And then, with a slight bow, turned again into the plantation, and was soon out of sight.
于是他微微鞠了一躬,重新踅进草木丛中,立刻就不见了。
But it swooped up again and circled, a black silhouette against the paper-white sky. Then, with one harsh.
然而它又飞了起来,盘旋着,白纸一般的天空映衬着一剪黑影,随着一声刺耳的叫声,乌鸦飞进了树林之中。
And then, with eager, honest eyes, he began asking me one question after the next.
然后他用热切诚恳的眼神望着我,开始一个接一个的问问题。
Then, with a basic query, experiment with using more input variables declared in your query.
然后从一个简单的查询开始,尝试在查询中使用更多的输入变量。
Then, with a few assumptions about the curvature and contents of the universe, they can reconstruct the positions of those objects from redshifts.
然后,通过一些关于宇宙曲率和内容的假设,科学家们能够重建这些物体的位置。
But until then, with gold prices soaring, the hunt for gold is led by former farmers.
但是,尽管金价高涨,探寻金矿的事至今仍然由从前的农民作着。
Then, with electrodes attached to their scalps, they looked at a computer display monitor that presented names of stimuli.
然后在他们头皮上贴上电极,让他们看着电脑显示屏上出现的刺激源名称。
Then, with due respect for the traditional rituals of the modern break-up, I email my best friend a self-pitying rant, and look up his girlfriend on Facebook.
然后,在尊重现代分手的传统仪式的情况下,我给我最好的朋友发了一封自怜式地痛骂的电子邮件,并在“脸谱”上查阅了他女朋友的资料。
Then, with due respect for the traditional rituals of the modern break-up, I email my best friend a self-pitying rant, and look up his girlfriend on Facebook.
然后,在尊重现代分手的传统仪式的情况下,我给我最好的朋友发了一封自怜式地痛骂的电子邮件,并在“脸谱”上查阅了他女朋友的资料。
应用推荐