Theyoungest of three sisters, Sergeant Sullivan, 31, was raised by a grandmotherin Casey, S.C., after her father killed her mother and then himself.
作为三个姐妹中最年轻的一个,Sullivan中士今年31岁,由住在Casey的奶奶抚养长大,她的父亲在杀死母亲后自杀。
Theyoungest of three sisters, Sergeant Sullivan, 31, was raised by a grandmotherin Casey, S. C. , after her father killed her mother and then himself.
作为三个姐妹中最年轻的一个,Sullivan中士今年31岁,由住在Casey的奶奶抚养长大,她的父亲在杀死母亲后自杀。
Because no place to talk, Dengmou suspicious heavier, more and more convinced there is no way out, and thus the killing of his wife and small daughter, then himself thinking.
由于无处倾诉,邓某疑心越来越重,越想越没有出路,遂产生了杀死妻子和小女儿,然后自尽之念。
Then he piled branches on top of himself, like a blanket, to stay as warm as he could.
然后他把树枝堆在自己身上,像毯子一样,尽可能地让自己身体暖和。
It strikes the Buddhist that if he were a force of evil in the world, then he would be afraid of himself.
佛教徒突然想到如果他是宇宙间的一股邪恶势力,那么他应该害怕他自己才对。
Of two of the blankets he made a bed, then covered himself with the remaining two.
他用其中的两条毯子铺了一张床,然后用剩下的两条盖在自己身上。
He took a rest and then swelled himself up and fetched a succession of admirable groans.
他休息了一会儿,然后铆足了劲儿,发出一连串绝佳的呻吟声。
Sid yawned, stretched, then brought himself up on his elbow with a snort, and began to stare at Tom.
希德打了个呵欠,伸了个懒腰,然后用胳膊肘支起身子,哼了一声,开始瞪着汤姆。
Mr. Milton stood for quite a long time, then he raised his arms, took one bounce and launched himself into a perfect dive.
弥尔顿先生站了很久,然后他举起双臂,弹跳了一下,纵身一跃,完美地跳了下去。
The boy told himself that if these white plain socks were so popular with kids, then some cool custom designs would surely be an even greater hit.
小男孩想道,如果这些白色的素色袜子那么受孩子们的欢迎,那么一些很酷的定制设计肯定会更受欢迎。
He spoke well to begin with, but then started rambling and repeating himself.
开始他说得很好,但是后来开始闲扯,一句话翻来覆去地讲。
He will go on suing until automobile companies around the world are stopped from manufacturing his wiper, and then he can make it himself.
他将继续起诉,直到全世界的汽车公司都停止生产他的雨刷,然后他将自己生产它。
While the candle is being lit, a principle is recited; then each person present takes a turn to speak about the importance that principle has to himself or herself.
蜡烛点燃时,人们要背诵一条原则;然后在场的每个人轮流讲述该原则对自己的重要性。
Because a besom looks cooler then the other and if someone meet with a stronger, he can hide himself as a cleaner.
因为扫帚看起来比另一个更酷,如果有人遇到一个强者,他可以隐藏自己作为一个清洁工。
Here the unfeeling Toad broke into a snigger, and then pulled himself together and tried to look particularly solemn.
说到这里,没心没肺的托德不禁暗笑起来,随后又振作起来,竭力装出一副特别严肃的样子。
He then proceeded to teach himself geology, and when he was twenty-four, he went to work for the company that was excavating the Somerset Coal Canal in the south of England.
后来,他又自学了地质学;24岁的时候,他开始为那家挖掘英格兰南部的萨默塞特煤炭运河的公司工作。
Since then, he had devoted himself to the research of a new kind of rice.
他从那时起就一直致力于新型水稻的研究。
Then he found a new "doctor" inside himself.
然后他在自己内心里找到了一个新的“医生”。
He did a couple of quick wake-up exercises and then he went over to a mirror and looked at himself.
他做了几个快速唤醒的动作,然后走到镜子前看着自己。
Stephen didn't live by himself, he fell in love with Jane Wilde and they got married in 1965, then they had three children.
斯蒂芬不是一个人生活,他爱上了简·王尔德,他们在1965年结婚,之后有了三个孩子。
Raven chuckled to himself. Then swiftly and powerfully he pulled at the line, sure he could jerk it from the old man’s hands.
乌鸦心中暗笑,并迅速地用力拖扯鱼线,它完全相信自己一定能从老人手中逃脱。
When the Bayelsa state governor was arrested on money-laundering charges in 2005, Mr Jonathan, then deputy governor, found himself at the helm.
2005年,巴耶尔萨州的州长由于被指控洗钱遭到逮捕,当时的副州长乔纳森因此开始掌舵。
Brett drove Tina home and then returned to the conference by himself.
布雷特开车带蒂娜回家,然后自个回到活动中来。
Kirilov sacrifices himself, then.
于是,基里洛夫牺牲了自己。
Every detail of his funeral, with its two rites, he carefully arranged himself. Then he wrote his epitaph.
他精心为自己安排了两种仪式混合的葬礼中的所有细节,然后写下了自己的《墓志铭》。
Cried he, with more feeling than politeness; then recollecting himself, "I will not detain you a minute, but let me, or let the servant, go after Mr." And Mrs. Gardiner.
他让自己定了一下心,然后接下去说:“我不愿意耽搁你一分钟;不过还是让我去替你找嘉丁纳先生夫妇吧,或是让佣人去也好。”
Cried he, with more feeling than politeness; then recollecting himself, "I will not detain you a minute, but let me, or let the servant, go after Mr." And Mrs. Gardiner.
他让自己定了一下心,然后接下去说:“我不愿意耽搁你一分钟;不过还是让我去替你找嘉丁纳先生夫妇吧,或是让佣人去也好。”
应用推荐