In 1001, the Vikings made their most important discovery.
在1001年,维京人取得了最重要的发现。
Then, in 1001, the Vikings made their most important discovery.
然后,在1001年,维京人取得了最重要的发现。
The area's ship building tradition, partly established by the Vikings, also meant that sophisticated carpentry was a major aspect of the local culture.
该地区的造船传统,部分是由维京人建立的,也意味着熟练的木工是当地文化的一个主要方面。
The Vikings were a group of Scandinavian warriors.
维京海盗是一群斯堪的纳维亚士兵组成的。
In the late eighth century, the Vikings attacked England.
在8世纪末,斯堪的那维亚人攻占英国。
Did the Vikings anticipate Columbus in discovering America?
是北欧海盗在哥伦布之前就发现美洲的吗?
That's why the Vikings gave him a $25 million, two-year contract.
这也是为什么维京人队会给他两年2500万美金的合同。
Rover Mascot stray from the world's most famous families - the Vikings pun.
RoverMascot源自世界上最著名的流浪族——维京人的双关语。
Once that's done, switch the Vikings to Assault Mode so they drop to the ground.
一旦这样做,开关维京人来攻击模式,所以他们掉到地上。
Protected by mail armour and wielding axes, they resemble the Vikings of old.
这些身穿链甲挥舞利斧的勇士,锋刃中挥洒著维京的辉煌。
Once that's done, switch the Vikings to Assault Mode so they drop to the ground.
一旦这样做,开关维京人来攻击模式,所以他们掉到地上。
They've come face to face with pirates, prospectors, the Vikings, and even dinosaurs.
他们已经与海盗,探矿者,维京人,甚至是恐龙面对面。
The Vikings also attacked Rouen, Nantes, Toulouse and Bordeaux, and laid siege to Paris.
海盗还袭击鲁昂、南特、图卢兹和波尔多并包围巴黎。
It is said that the Border Collie descends from dogs used by the Vikings to herd reindeer.
据说边境牧羊犬是最初是北欧海盗用来牧驯鹿的。
We scoot back and mount up in the Vikings and trundle to the ANA post where the contact happened.
我们飞奔回安装的海盗和特兰德尔的全日空成立后发生的地方接触。
The Vikings of Norway, Danmark and Sweden make this kinds of attacks on ships and towns in Europe.
欧洲的船只和城镇就常常受到挪威、丹麦和瑞典海盗的这种攻击。
The Vikings has the best axes from all factions, Vikings has plate armours as well as light armours.
维京人由所有阵营中最好的斧头,维京的盔甲像轻盔甲一样。
Norse sagas suggest the Vikings discovered the Americas centuries before Columbus got there in 1492.
北欧海盗传奇建议世纪前发现的美洲哥伦布于1492年出现了。
Cons: The Vikings moves very slow and if you prefer to walk faster you can choose to wear light armour.
缺点:维京人的动作缓慢,如果想走的更快可以穿轻甲。
The tradition is part of Scotland's Hogmanay celebrations, although its roots trace back to the Vikings.
这是苏格兰新年庆祝的传统之一,最早可追溯到维京人的文化。
Until Queen Victoria's rule of Britain, the Vikings were still portrayed as a violent and barbaric people.
直到维多利亚时代,维京人仍然被描绘成狂暴的野蛮人。
Perhaps, though, they not only permitted the Vikings to reach America, but also helped save England from the Spanish Armada.
然而,世事难料,冰洲石也可能不仅允许维京人抵达了美洲,也可能使西班牙舰队拯救了英格兰。
By the time their journey is over, they will have glimpsed the sweep of Norwegian history from the Vikings to modern times.
当这段旅程结束时,他们已经对挪威从海盗时代到现代的变迁有了自己的一丝体会。
Another interesting museum focuses on the Vikings and a visitor can admire for example preserved ships of the great warriors there.
另一个关于海盗的博物馆也很有意思,游客们可以看到保留下来的勇士们的战船。
I could only wonder what the Vikings arriving here thought after battling the tempestuous Atlantic in nothing more than a longboat.
我忍不住猜想,在区区一艘长船里,那些维京海盗在与暴怒的大西洋奋战之后,到达这里时他们会作何感想。
The Vikings’ experience indicates that “when the climate changes, the most vulnerable, marginal environments fail first,” Patterson says.
维京人的经历表明,“当气候变化时,最脆弱的临界环境首当其冲受到破坏,”帕特森说。
The Vikings’ experience indicates that “when the climate changes, the most vulnerable, marginal environments fail first, ” Patterson says.
维京人的经历表明,“当气候变化时,最脆弱的临界环境首当其冲受到破坏,”帕特森说。
The Vikings’ experience indicates that “when the climate changes, the most vulnerable, marginal environments fail first, ” Patterson says.
维京人的经历表明,“当气候变化时,最脆弱的临界环境首当其冲受到破坏,”帕特森说。
应用推荐