So far the French alliance had profited the rebels little.
到那时为止,法联盟还没让叛军得到多少好处。
Military leaders are not expecting a frontal assault by the rebels.
军方领导人们没有料到叛乱分子的正面袭击。
I think you should be careful about talking of the rebels as heroes.
我认为你还是当心点好,别把叛乱分子说成是英雄。
Loyalism thus operated as a safety valve to remove socioeconomic discontent that existed among the rebels.
因此,忠诚就像一个安全阀,消除了存在于叛军中的社会经济不满。
His solution was to learn something from the rebels it was fighting: decentralising authority to self-organising teams.
他的解决方案是,向正在与之战斗的叛军学习:把权力下放给自发组织的军队。
Troops were called in to subdue the rebels.
军队被调来镇压反叛者。
Most of the rebels were captured and disarmed.
大部分叛乱分子被俘获并解除了武装。
Foreign governments supplied the rebels with arms.
一些外国政府向反叛者提供武器。
Just as they were leaving the rebels started shelling.
他们正撤离时,叛军开始炮击。
General Martin Bonnet called on the rebels to surrender.
马丁·邦尼特将军要求反叛分子们投降。
They were forced to reach an accommodation with the rebels.
他们被迫与叛乱分子达成调解协议。
Government forces have found it difficult to pacify the rebels.
政府军发现难以平定叛乱分子。
Sympathy for the rebels, the government claims, is beginning to fade.
政府声称对造反者的同情在开始减弱。
The authorities offered to stop firing missiles if the rebels agreed to stop attacking civilian targets.
当局提出如果叛乱者同意停止袭击民用目标,他们就停止发射导弹。
His solution was to learn something from the rebels it was fighting: decentralizing authority to self-organizing teams.
他的解决方案是从正在与之战斗的叛军那里学到一些东西:把权力下放给自行组织的团队。
In Saranda, the rebels put up roadblocks.
在萨兰达,叛军筑起路障。
The rebels advanced as far south as Niort.
叛乱分子一直向南推进到纽特。
But the rebels are still steadily advancing.
然而反对派武装依然稳步向前推进。
Gaddafi personally is in the hands of the rebels.
卡扎菲本人已经在叛军手里了。
But the rebels know they are heavily outgunned.
但是反抗军知道自己的武器数量严重不足。
"They are Ali Babas," says a resident of the rebels.
一个居民这样说反对派:他们都是阿里巴巴大盗。
The rebels say they have learned from past mistakes.
反对派说他们已经从过去的错误里吸取了教训。
It points to the success in defeating the rebels in Mbandaka.
这源于其在姆班达卡成功打败叛军。
The rebels have three other concerns: oil, cash and unity.
此外反对派还很关心石油、现金和统一性这三件事情。
The rebels would then have control of Libya's oil-export hub.
从此反对派将获得利比亚石油出口中心的控制权。
Two days later, the rebels began heading west toward Tripoli.
两天后,反对派开始向西边的的黎波里进发。
Everyone sells army munitions to the rebels at any opportunity.
只要有机会,军中每个人都会把军火私自卖给叛军。
Everyone sells army munitions to the rebels at any opportunity.
只要有机会,军中每个人都会把军火私自卖给叛军。
应用推荐