B: Yes, it seems that fate rules their lives.
B:是的。似乎命运控制了他们的生活。
London’s site should avoid that fate—whoever ends up calling it home.
伦敦赛场应当避免这种命运——不管最后到底落入谁的手中。
I will no longer chew the cud of misfortune that Fate ekes out to us.
我将不再反复地思考命运给我们的不幸。
One wrong decision can seal your fate, though that fate may take many seasons to play out.
一次错误的决定就能决定你的命运,尽管这个命运要经过几季才会结束。
It seemed that fate had played a cruel trick when he developed cancer and was unable to work.
命运似乎对他开了一个残酷的玩笑:他患了癌症,无法继续工作。
Class cheung and dense months looked at, and casting that fate of mummies openings recognizes caddie ambitions.
班祥与密月见状,施法使干尸开口道出逆天童野心。
It was his fate as a man, and the ferocity of his response to that fate, which gives such enduring energy to his verse.
人命天定,可但丁偏要逆着它奋力反抗,而正是这种精神赋予他的诗歌以不朽的魅力。
Yes, it seems that fate rules their lives. If I'm going to read a book for enjoyment, I don't want to end up feeling depressed.
是的。似乎命运控制了他们的生活。如果我要找一本书消遣的话,我可不想最后搞得心情抑郁。
Yes, it seems that fate rules their lives. If I'm going to read a book for enjoyment, I don't want to end up feeling depressed.
是的,似乎命运控制了他们的生活。如果我要找一本书消遣的话,我可不想最后搞得神情抑郁。
They have so far escaped that fate, perhaps because the pirates fear that the Ethiopians would launch a swift and bloody reprisal.
他们一直以来都不曾遭到这样的厄运,大概海盗们担心埃塞俄比亚会发起一场迅速血腥的报复。
You can't just hope that fate will step in and fix things so that you don't have to take responsibility for a choice you have made.
你不能指望命运伸出援助之手为你排忧解难,好让你不用为了自己当初的决定而承担责任。
I'd always thought that fate was something unchangeable: fixed for every one of us at birth, and as constant as the circuit of stars.
我一直认为命运是不可改变的东西:在我们每个人出生时已被固定,就像行星的轨迹一样不会改变。
The fear of that fate would accost her husband, to the point of rendering him abstinent of the acclivity his potential had held up for him once.
对那种宿命的恐惧缠绕在她丈夫心头,直至他的潜力因此再度被压抑而无法上升。
Now that fate has reversed the reputations of the two men, the presence of a Van Gogh in the Museon Arlaten would send visitor numbers shooting up.
因现在梵高和米斯特拉尔的名气声势逆转,梵高作品在阿尔博物馆的出现将使参观人数激增。
Therefore, I insist that everything was not, did not have high hopes that fate brought me to wait and see what comes naturally various arrangements.
而昨日的泪水,也可能成为今日的欢笑,我一直是这么想着的。因此,我凡事不强求,不奢望,顺其自然地静待命运为我带来种种安排。
At least, she believes it to be so; but it is an error to imagine that fate can be exhausted, and that one has reached the bottom of anything whatever.
至少她是那么想的,但是如果自以为已经受尽命中的折磨,自以为已经走到什么东西的尽头,那可就想错了。
Clip-joint owners risk being sent to prison for demanding money with menaces. They escape that fate because customers are loth to give statements to the police.
这些高消费场所得业主们冒着进监狱的风险向顾客勒索钱财,但由于顾客们通常懒得去找警察,所以他们能逃过牢狱之灾。
I am, however, sure that if you actually faced that fate your eyes would open to things you had never seen before, storing up memories for the long night ahead.
然而,我相信,如果你真的面临那样的命运,你的眼睛将会向过去从不留意的事物敞开,为即将来临的漫长黑夜储存记忆。
This stance infuriates both the EU and the IMF, who worry that if Greece's fractious politicians cannot unite even when bankruptcy threatens, then they have little chance of avoiding that fate.
这一姿态触怒了欧盟和国际货币基金组织,两者担心,如果破产也无法让倔强的希腊政客们团结起来的话,他们将几乎没有机会避免未来的命运。
In a scientific and civilized modern society, people would rather believe that fate, infatuation and longing to fate, in good faith asking fate, even though life is so real, it is not satisfactory.
就是在科学文明的现代社会,人们也宁愿相信缘分,并且痴心地向往缘分,真诚地期求缘分,尽管生活是那么现实,是有点不尽如人意。
They believe that fate is doomed, forced love does not last, demand is not the result of what happiness, you must be yourmatchmaker, had to hold the red line, as long as the value of the very happy.
他们相信缘分是天注定的,强扭的瓜不甜,强求是不会有什么幸福的结果的,是你的就一定是你的,月老早就牵好了红线,只要珍惜咫尺的快乐就好。
In Andean popular legend, the Pishtaco attacks wayfarers and slices off their fat, a terrifying fate in a culture that traditionally celebrates rotundity.
在安第斯的流行传说里,Pishtaco袭击徒步旅行者,割取他们的脂肪,在称赞圆胖的传统文化里,这是一种令人恐惧的命运。
It is the structure of these beaded DNA strings that guide the fate of the cells in which they are located.
正是这些串珠状的DNA 链的结构决定了它们所在细胞的命运。
The ethical message here is that humans are in control of their destiny and the action of every individual affects and influences the fate of society.
这道德上信息就是人类主宰着自己的命运,每个个体所作的行为都会影响整个社会的命运。
What they can do is wrestle with the fundamental questions that govern the fate of any enterprise.
他们所能做的就是全力解决支配任何一家企业命运的基本问题。
What they can do is wrestle with the fundamental questions that govern the fate of any enterprise.
他们所能做的就是全力解决支配任何一家企业命运的基本问题。
应用推荐