Self-made billionaires in Beijing, tech innovators in Silicon Valley, pioneering justices in Ghana—in these and countless other areas, women are leaving their mark.
在北京白手起家的亿万富翁,硅谷的科技创新者,加纳的先锋法官——在这些以及其他无数的领域,女性正在留下她们的印记。
High-tech industries such as NASA's Jet Propulsion Laboratory have found that their best overall problem-solvers were master tinkerers in their youth.
美国宇航局喷气动力实验室等高科技行业发现,他们最好的全能问题解决者是正值壮年的修理大师。
It's great to actually see the tech in action with a storyline don't you think?
看到科技在一个故事情节中运用是一件很棒的事,你们觉得呢?
"I've bought cars with less paperwork," wrote Mel Martin from AOL Tech in a recent blog post.
AOL技术公司的梅尔·马丁(Mel Martin)在最近的博客中写道:“我买的汽车说明书都比它短。”
So I thought I'd take a look at the challenges and opportunities facing some major players in consumer tech in 2011.
因此,我想我应该预测一下2011年高科技消费品市场上某些大厂商面临的挑战与机遇。
It's certainly true that soccer presents some unique challenges for incorporating instant-replay tech in any form.
要把即时回放技术应用到足球比赛中,的的确确会遇到特别的挑战。
Nonetheless, when an almost unimaginable tragedy strikes, such as the tragedy at Virginia Tech in 2007, all of us are deeply affected.
虽然如此,当一场难以想象的灾祸袭来,比如2007年的弗吉尼亚理工大学惨案,我们所有人都深受触动。
The house is very low-tech in nature – solar heat collectors on the roof and the central heating plant are the only technological elements.
房子运用了非常低的自然技术——屋顶的太阳能收集和中央加热的设备是仅有的技术元素。
Superconducting materials and technologies are strategically high-tech in the 21st century, and have highly potential and market prospects.
超导材料技术是21世纪具有战略意义的高新技术,极具发展潜力和市场前景。
LCD: This tech in e-readers is just like on your smartphone or monitor. It's color, high-contrast, and typically sports much better resolution than E-Ink.
这种技术就像用在你的智能手机或是显示屏上的一样,它有色彩和高对比度,还有它具代表性的就是比电子墨水拥有更高的分辨率。
Crossroads in life if you choose the wrong direction, I am afraid this will be brought to life the White Dot, though access to high-tech in today's society to alter, will leave traces of disgraceful.
在人生的十字路口如果选择错了方向,恐怕这张人生白纸就要带上了斑点,虽能用上当今社会的高科技来涂改,也会留下不光彩痕迹。
The use of privacy law to curb the tech giants in this instance feels slightly maladapted.
在这种情况下利用隐私法来牵制科技巨头并不适宜。
It's Tiffanie Standard, a counselor for young women of color in Philadelphia who want to be tech entrepreneurs—but who must work multiple jobs to stay afloat.
蒂法尼·斯坦达德在费城是一名顾问,她向有志成为科技企业家的有色人种女士提供服务,但是她需要身兼数职才能维持生计。
The potential of this work applied to healthcare is very great, but it could also lead to further concentration of power in the tech giants.
这一技术应用于医疗保健领域的潜力非常大,但也可能导致科技巨头权力的进一步集中。
Raised in an era of privatization and increased consumer choice, today's tech savvy workers have embraced a free market in love as well as economics.
成长在一个私有化和消费者选择增多的时代,如今精通技术的工人们已经在爱情和经济上接受了自由市场。
If the confrontation has crystallized in this latest battle, it may already be heading toward a predictable conclusion: In the long run, the tech companies are destined to emerge victorious.
如果在最新的这场斗争中冲突越来越明确的话,那么战斗的结果可能也已经日渐明朗:从长远来看,技术公司必定会取得胜利。
If the confrontation has crystallized in this latest battle, it may already be heading toward a predictable conclusion: In the long run, the tech companies are destined to emerge victoriously.
如果在最近的这场战斗中,双方的对抗已经明朗化,那么可能已经有了一个可以预见的结论:从长远来看,科技公司注定会成功崛起。
"Tech is designed to really suck you in," says jenny Radesky in her study of digital play, "and digital products are there to promote maximal engagement."
詹妮·拉德斯基在她的数字产品研究中宣称:“发展科技的目的就是为了让你沉浸其中,生产数字产品是为了促进最大的参与度。”
Sarina Harper, a 19-year-old student at Virginia Tech, was faced with a tough dilemma when she first started college in 2015—pay rent or pay to turn in her chemistry homework.
19岁的萨琳娜·哈珀是弗吉尼亚理工大学的一名学生。在2015年刚开始上大学的时候,她面临着一个两难的困境:要么交房租,要么花钱交化学作业。
The Energy Department plans to solidify the deadly waste in a high-tech billion-dollar factory.
能源部计划在一家斥资10亿美元的高科技工厂里凝固这些致命的废物。
For now the only bright spots in the labour market are small businesses and high-tech startups.
目前劳务市场上仅有的一些亮点是小企业和新创办的高科技公司。
There is an enormous supply and demand imbalance partly brought about by the expansion of high-tech manufacturing in Asia.
亚洲存在着巨大的供需失衡,部分原因是高科技制造业在亚洲的扩张。
Big, high-tech fleets ensure that everything in their path is pulled out of water.
大型高科技船队确保他们路途中所经过的一切都被从拉出水面。
Anyone with access to the Internet will be able to achieve the education needed to build a productive life in an increasingly high-tech world.
任何人只要能上网,就能获得必要的教育,然后在日益高科技的世界里过上丰富的生活。
I'm used to working in quite a hi-tech sort of industry that's got lots of machinery and everything, but now I'm going to a place that has no machinery as such, apart from a typewriter.
我习惯了在高科技行业工作,那里有很多机械设备,但是现在我要去的地方没有机械,只有一台打字机。
The answer is "yes", but it may be tough for you to break into the world of high-tech at first, and anything you have done relating to computers in addition to your studies will be to your advantage.
答案是肯定的,但是一开始你可能很难进入高科技的世界;而除了学习之外你所做的任何与计算机有关的事情都将是你的优势。
High-tech shopping carts could be common in malls and supermarkets in the future.
高科技的购物车在未来可能会在商场和超市中很常见。
High-tech shopping carts could be common in malls and supermarkets in the future.
高科技的购物车在未来可能会在商场和超市中很常见。
应用推荐