But with a torch, suddenly the Buddhas transmogrify en masse, a magical entity dazzling out of the darkness.
但是在手电光的照射下佛像突然齐齐出现了,在黑暗中神奇地发出耀眼的光芒。
Then suddenly two eyes caught him in their glare and the octopus emerged from the darkness.
黑暗中,突然有两只雪亮的眼睛盯住了彩虹鱼,紧接着章鱼游了出来。
Survivors of the Indonesian ferry disaster in which 245 people are still missing told today of their terror as the ship suddenly rolled over, throwing them into the sea in pitch darkness.
印尼渡轮发生倾覆,245人仍然下落不明。灾难的幸存者到今天还恐惧地说,船突然翻了一个个,把我们去全抛进了大海中,顿时眼前一片漆黑。
Television news is like a lightning flash. It makes a loud noise, lights up everything around it, leaves everything else in darkness and then is suddenly gone.
电视新闻就像一道闪电一样,瞬间发出很大声响,照亮旁边的一切,照不到的一切都在黑暗中,然后忽然,就消失了。
But just as he was becoming quite sure of it, there suddenly came a deep, rich sigh out of the darkness beside him.
但正当他变得确信是幻觉时,突然从他身边的黑暗之中传来一声深沉的长叹。
The use of oblique lights and a spotlight placed at the beginning of the path create a contrast of lights that bring the cells to life and suddenly flood them into darkness.
采用斜灯和放置在道路入口的聚光灯创建灯光带来的单元空间的生命力和突然充斥在黑暗的对比。
I suddenly find themselves on a keen sense of security, to name a non-impulse, I hope he is a man, a brave man to stand in the face of darkness all calmly.
我忽然发现自己对安全感的一种渴望,一种无以名之的冲动,希望自己是一个男子,一个勇敢的男子,能站在黑暗之中从容地面对一切。
Suddenly, as if a voice say to me, the future life indeed is unknown, but not completely without traced, I will guide you in darkness.
顿时,仿佛有声音对我说,未来的人生的确是未知,但并不是完全无迹可寻的,我必在暗中指引你。
Turning right to the bright side from the cozy entrance hall, a view of blue ocean welcomes visitors such as a valued stone holds up the light from the darkness and suddenly brightening up.
向右转至明亮的入口大厅,蓝色的海景在欢迎来客,就像是黑暗中价值连城的夜光石一下子点亮了整个空间。
A summer night, he suddenly found that little bit of fluorescent flashing in the darkness, it was a few fireflies fluttering in the air.
一个夏日的夜晚,他突然发现点点萤光在黑夜中闪动,那是几只萤火虫在空中飞舞。
Due to a medical misdiagnosis, Susan had been rendered sightless, and she was suddenly thrown into a world of darkness, anger, frustration and self pity.
医生误诊致使苏珊失明她一下子陷进一个没有阳光的世界里,她为此而恼火,绝望与自怜。
Suddenly it all crystallizes: in the darkness the antagonist of this abstracted narrative is spotlighted, and he's out there, waiting in the wings.
突然,这一切体现:在黑暗中的拮抗剂这一抽象叙事是注目,他在那里,伺机而动。
Wanklyn closed in. As he was about to fire, one of the enemy destroyers suddenly appeared out of the darkness at high speed, and he only just avoided being rammed.
他把潜艇靠近船队,正准备开火,黑暗中敌军一艘驱逐舰突然出现,高速撞过来。
He stepped into the cave. Suddenly he saw two eyes glaring at him out of the darkness.
他迈步走进洞里。突然,他看见有两只眼睛从黑暗处瞪着他。
Here, judgement ran out of us and we started the tough climb to the summit, not realizing that darkness came suddenly in the desert.
在这里,判断跑出我们,我们开始了艰难的爬到山顶,不晓得黑暗突然来到在沙漠里。
As we stood in silence, the doors suddenly opened and a strong wind filled the room. It blew out all the candles in the room and we were left in darkness.
我们正默默无语地站着,突然,房门打开了,一股强风吹进了屋子,将屋子中所有的蜡烛都吹灭了,我们便陷入一片黑暗之中。
While looking for the light, you may suddenly be devoured by the darkness and find the true light.
在寻找光时,你或许会突然被黑暗吞噬而找到真正的光。
Some time after they got there, the ghost in armor suddenly appeared out of the darkness.
在他们到达后不久,身穿盔甲的鬼魂出现在黑暗里。
Then darkness once more and other ladders, steeper and even more dangerous than those we had climbed before, and suddenly the fresh air of the wide heavens.
我们接着往上爬,再度进入一片漆黑当中。此时,梯子也比刚才的更陡峭、更危险。
He was given a chair and asked to wait a little as darkness came on, then suddenly the whole bridge was outlined in lights.
夜幕渐渐降临了,他被安排坐下,并被告知稍坐等候,然后突然间,整个桥身被灯光勾画出了一个清晰的轮廊。
One evening, it was dark already when I stood in the courtyard outside. Suddenly, an idea occupied my little heart, what will happen to it if I throw it away into the darkness ?
有天傍晚,我一个人站在院子里,天色已经很暗了,我忽然起了一个念头,想把这颗石头抛出去,看看能不能把它找回来。
Bill was given a chair and asked to wait a little as darkness came on, then suddenly the whole bridge was outlined in lights.
天快黑了,有人给比尔一把椅子,请他坐下等一会儿。忽然电灯全亮了,整座大桥的轮廓被灯照了出来。
Bill was given a chair and asked to wait a little as darkness came on, then suddenly the whole bridge was outlined in lights.
天快黑了,有人给比尔一把椅子,请他坐下等一会儿。忽然电灯全亮了,整座大桥的轮廓被灯照了出来。
应用推荐