Wandering in the past and now, I think now, suddenly back, found that a string of deep shallow footprint, in deducing the sections of the story of a dream.
我徘徊在过去与现在,思考现在,蓦然回道,发现那一串串深深浅浅的脚印,在演绎着一段段梦一般的故事。
Someone once said to me, the person's memory, in fact, is the most easy to forget the sad things, let us quietly back suddenly back, remember, is mostly happy memories.
曾有人对我说过,人的记忆中,其实对伤心难过的事情是最容易遗忘的,让我们悄然回蓦往事,记住的,大多是些开心快乐的往事。
Suddenly Lisa threw herself to the boa, opening her mouth and bit into the boa's back as if trying to eat a rare steak.
丽莎突然扑向蟒蛇,张开嘴,咬着它的背部,好像要吃一块半生不熟的牛排。
She opened the door to go out, and then suddenly thought of something and turned back rather slowly.
她打开门要出去,然后突然想起了什么,很慢地转回来。
Suddenly a voice cried: "Turn back, turn back, young maiden fair, Linger not in this murderers' lair."
突然一个声音喊道:“回头,回头,美丽的少女,不要在这个凶手的巢穴里逗留。”
Suddenly she looked back and beheld such glory as she had not even seen in her most vivid dream.
突然,她回过头来,看到了她在最生动的梦中也从未见过的辉煌景象。
Suddenly remembering her little duties, she would hasten back.
她会突然想起自己的小职责,赶紧赶回来。
I went towards the girl and suddenly noticed that something was wrong with her back.
我走向那个女孩,突然注意到她的背部有点不对劲。
Lamb and mother reunited, I turned back to the tractor only to see it move suddenly away from me.
小羊和妈妈团聚了,我转过身去看拖拉机,却看见它突然从我身边开走了。
When all the soldiers worried about what to do next, suddenly, the prime minister Guan Zhong said, "Old horses are clever animals who may know the way back home."
当所有的士兵都在担心下一步该怎么办的时候,宰相管仲突然说:“老马是聪明的动物,可能知道回家的路。”
Two hands reached from behind his back suddenly and blindfolded his eyes.
突然两只手从他背后伸过来蒙住他的眼睛。
Consider the confusion for a user if the Back button suddenly triggered mysterious alert prompts or sent him to a new Web site.
设想一下,如果后退按钮突然弹出一个神秘的警告提示或者用户被打发到一个新的网站上去,用户该是多么困惑。
I was wondering who would get our third goal, but then we made a mistake and suddenly it was 2-1 and Birmingham were back in the game.
我在想谁将完成第三粒进球,但那时我们出现了失误,突然比分被改写为2:1,伯明翰又回到了比赛之中。
The arm whirs forward, then stops, then goes again, then suddenly pulls back.
手臂向前,然后停止,然后又向前,又突然拉了回来。
Then we had this spiritual and intellectual awakening that came out of Alma-Ata, and suddenly some proponents of primary health care went back to the old selective approach again.
然后,在阿拉木图产生了这种精神和理智上的觉醒。突然,初级卫生保健的一些支持者又回到旧时的选择性方法。
In Social Circle, she is going to talk to you and interactions aren't likely to end suddenly with no chance to pick them back up again later.
在社交圈游戏中,她和你的聊天和交流突然终止而你没机会在稍后再把到她的情况不会发生。
So she has come up with a charity for her company to sponsor in Africa, and suddenly claimed that the meaning was back in her job.
因此,她向公司提出在非洲发起一项慈善活动,并且突然声称自己的工作又有意义了。
He suddenly complained of a very severe occipital headache in the back of the head. Within a very few minutes he lost consciousness.
他忽然说自己后脑有非常严重的枕部头痛,几分钟后他马上就失去了意识。
Then you let it all ferment in the back of your mind for decades, until, bang, it suddenly coalesces into a brilliant insight.
这写东西都在你的记忆中酝酿数十年,突然就凝结成了自己的智慧。
Suddenly, when Peter took alook back at us, he started sinking.
突然,当彼得回头看了我们一眼的时候,他开始往水下沉下去了。
Vincent argued back and suddenly Jobs went ballistic.
Vincen反驳他,突然间乔布斯暴走了。
It felt so good being back home. Suddenly she heard a voice. "are you feeling better now, dear? You know you got us very, very scared."
回家的感觉真好啊。忽然她听见一个声音:“亲爱的,你现在感觉好点了吧?”知道吗,你让我们多担心、多害怕啊!
But on the way back to the administration building, I suddenly flashed on the pages I admired and began to suspect that the reason I liked them so much was that I had written them.
但是在回行政楼的路上,我的脑中突然闪过刚才我喜欢的那两页内容。我怀疑自己之所以那么喜欢是因为我以前写过同样的内容。
Surrounded by these and other hard-won tokens of our American lives, I was suddenly and fiercely grateful to have come back home.
包围在这样或那样通过艰苦努力而获得的美国生活标记,我突然有了一种回到家里的强烈感激之情。
But then suddenly they get yanked back, and they wake up, you know, in the hospital room.
但是突然他们被猛拽回来,然后他们在病房里,醒了过来。
But that only lasts two or three months until, suddenly, they're back and the year starts again with its moments of frantic effort and spells of inactivity.
但是这种情况只会持续两、三个月,突然学生们都回来了,新的学年又开始了,大家又重新投入到快节奏的生活当中,偶尔也会有不活跃的时候。
But that only lasts two or three months until, suddenly, they're back and the year starts again with its moments of frantic effort and spells of inactivity.
但是这种情况只会持续两、三个月,突然学生们都回来了,新的学年又开始了,大家又重新投入到快节奏的生活当中,偶尔也会有不活跃的时候。
应用推荐