It seems such a pity that a distinguished and honoured name should be commercialized in this way.
一个著名的、受尊重的名字如此被商业化似乎太可惜了。
It's such a pity that his mother who almost never fell ill died of COVID-19.
他几乎从不生病的母亲死于新冠肺炎,真是令人遗憾。
It's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
如果你以欢快的嗓音开始播报新闻,但却突然意识到那是一篇致人死亡的交通事故的报道时,那就太遗憾了。
Because it's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
因为如果你一开始用欢快的语调讲一个故事,然后突然意识到你讲的是一些在车祸中丧生的人,这是很遗憾的。
Its such a pity i cannot see it, I have to wait for a few years to see it again!
昨天晚上有四星半月的奇景!可惜看不到,要再等上好几年了!
It's such a pity that you are leaving so soon. You haven't had time to have some fun here yet.
真的很遗憾,你这么快就要走了。你还没有时间在这好好玩一下呢。
But unluckily you were ill on those days... so you couldn't see my intention, what was such a pity to me.
就是想在你生日那天给你一个大惊喜。但偏偏你在这几天病了,所以你不能看到我的心意。这让我觉得很惋惜。
I am desperate for volleyball, track and field, as well as tabletennis games. It is such a pity that the tickets have all been sold out.
我想看排球还有田径,当然还有乒乓球,但是很可惜票已经卖完了。
It's such a pity too that so many reports etc use that word "we" as if we are all, without exception, included in whatever is being suggested.
很可惜的是,有这么多报到使用“我们”这个词,仿佛我们都毫不例外,被包括在任何建议中。
It's a pity to waste such delicious food.
浪费这么美味的食物真可惜。
That is a pity, because such a step might, strangely, make the EU less remote and more accountable.
这很遗憾,因为虽然有些怪异,但这一步骤或许能够使欧盟变得不再曲高和寡,同时也更为负责。
Yet having done such a good job of knocking down his opponents' arguments, it is a pity he does not have more concrete proposals to offer in their place.
尽管已经很好地击垮对手的观点,但很遗憾Mr Morozov没能够在他们的立场上提供更多具体的建议。
"I've been sick, I told you," he said, peevishly, almost resenting her excessive pity. It came hard to him to receive it from such a source.
“我生了一场病,我告诉过你了,”他没好气地说,对她的过分怜悯几乎产生了怨恨。从这样一个人那里得到怜悯,使他难受万分。
It is a pity that Mr Siegelbaum's book has such poor photographs: for those who never experienced the true horrors of Soviet-era motoring, words are not enough.
令人遗憾的是,Siegelbaum先生的书中所配的照片太少。对那些从未体验过苏联时期汽车工业恶劣状况的人来说,文字的力量是有限的。
It is a pity that such an ability as him should be employed about such trifle matters.
真可惜,像他这样有才能的人竟然被用来做这类琐事。
He seemed such a boy, as he stood blushing and stammering his thanks, that a wave of pity, maternal in its prompting, welled up in her.
他涨红了脸结结巴巴地表示感谢时很像个孩子。一阵母性的怜爱之情从她心里油然涌起。
Life must have been lonely for a boy losing his father at such a young age, but Dad never wallowed in self-pity.
对一个年幼丧父的孩子来讲,他的生活一定是孤单寂寞的,但父亲从不沉湎于自怜。
It's a pity that your daddy's taking such a long time. Where is he likely to be?
很遗憾你爸爸去了如此长的时间。他现在可能在哪里?
When Zhuang Zi heard this, he felt very sorry and said: "it's really a pity that you smashed such a good gourd so rashly."
庄子听了,十分碗惜地说:“您这样轻易地把这么好的葫芦打碎了,实在是太可惜了。”
Nonetheless, I have never heard anything so ridiculous and misguided in my life. But the fact he's in such a muddle speaks volumes (and deserves no more than pity).
然而,我人生中从未听说过如此可笑且具有误导性的言论,事实上他的言论本身就含糊不清(除了同情并不值得关注)。
Stargazers: They were wise councilors, if a bit too ethereal. A pity that they chose such an insubordinate path for themselves.
他们是明智的议员,即使他们的想法有一点空洞。他们为自己选择了这么一条谋逆犯上的路真让人遗憾。
It is a pity that I am not the bee that thrills your life, but I deeply know that such thrill is valuable in your life.
可惜我不是那只让你感到生命震颤的蜜蜂,不过我深深知道,这样的震颤是值得珍惜的。
Queen Elizabeth: We would love to, such a treat, but alas… a previous engagement. What a pity.
伊丽莎白王后:我们很乐意,盛情难却,不过……早有安排在先。甚为遗憾。
Queen Elizabeth: We would love to, such a treat, but alas… a previous engagement. What a pity.
伊丽莎白王后:我们很乐意,盛情难却,不过……早有安排在先。甚为遗憾。
应用推荐