Rose: No, she 1 stood me up. And she didn't send me an E-mail to say why.
柔丝:没有,她放我鸽子,而且也没有寄电子邮件告诉我怎么回事。
Rose: No, she 1) stood me up. And she didn't send me ane-mail to say why.
柔丝:没有,她放我鸽子,而且也没有寄电子邮件告诉我怎么回事。
I don't wanna talk about him. He's a jerk and a half. He stood me up again!
我不想提到他。他是个超级大混蛋。他又放我鸽子。
Mary was two hours late for our wedding and I was afraid she had stood me up.
这位新郎说:“我和玛丽举行婚礼的那天她迟到了两个小时。
It didn't happen. Lauren stood me up. I waited at the cinema for over an hour.
没有,劳伦放我的鸽子了,我在电影院门口等了她一个多小时。
I'm angry with Graham because he agreed to meet me outside the cinema but he stood me up.
我生格雷厄姆的气,因为他答应过在电影院外面等我,可是他却没有。
Mike: Well. Mary had promised to be my date, but she stood me up. I waited for her for a full hour in the cold wind.
迈克:玛丽答应与我赴约,她却失约。我在冷风中等了她整整一个小时。
The first thing that happened was that we were supposed to go out for a romantic dinner for our one year anniversary, but she stood me up!
首当其冲的就是我们相识一周年纪念日那天本来打算去吃一顿非常浪漫的晚餐,结果她放了我鸽子。
He hit me, so I hit him back–the first time in my life I'd stood up to him.
他打了我,我就还手打了他–这是我生平第一次反抗他。
Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身向我走来,让我轻轻地在耳朵后面挠他。
My dad stood up and used the song, "You Mean all the World to Me." he choked up with emotion in front of us all and it was so powerful to witness the love he had for his wife.
我父亲站起来,唱起了《你是我全部的世界》,在我们所有人面前,他激动得哽咽起来,亲眼目睹他对妻子的挚爱之情,是如此的感人肺腑。
So then she lay down beside me on the floor, and began kicking and screaming, "I want a new car, I want a new house, I want some jewelry, I want..." Shocked, I stood up.
这时妈妈也在我身边坐下,开始踢著脚叫了起来:“我想要部新车,我想要座新房子,还有珠宝,我还要……”我吓得马上站了起来。
In the unseen world, I seemed to have heard something you said to me... Then I stood up with a laugh.
冥冥之中,我仿佛听到你对我说了什么······我于是笑着站了起来。
I reached over and offered my hand. Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
我走近它,伸出我的手,奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身,向我走来,这次竟愿意让我轻轻地在它耳根后捋着它的毛。
She stood by me, while my other 'friend' yelled at me to get off the floor and clean it up.
玛丽莎说,“她站在我旁边,而我其它的所谓朋友则喊着要我离开地板把地面打扫干净。”
I stood there, frightened, as the lumps came down and hit me and soon I was up to my ankles in coke.
我站在那里,惊恐万状,因为掉下的煤块击中了我,不久焦炭就把我的脚踝骨出淹没了。
A tall man stood up in the stands, walked out on the field, and came up to me.
一个高个男人从看台上站起来,走到比赛场地里,朝我走来。
Since he doesn’t usually see me dressed up, it stood out enough for him to remember.
因为他不常见我穿得很正式,这套行头就足以让他记住了。
I can't remember when I first noticed the guy who ended up assaulting me, but he stood out from the rest of the group - he was more extrovert, a bit larger than life.
我已经想不起来什么时候第一次注意到那个到头来侵袭我的人了,但他在这群人里特别突出,更加外向,甚至有些夸张。
I had slung my handbag across the back of my chair and, when we stood up to leave, I found that the bag had left before me.
当我们起身准备离开时,我发现挂在椅背上的手袋已经不翼而飞。
How I pinched and pricked myself, and rubbed my eyes, and stood up, and sat down again, and nudged Joseph to inform me if he would ever have done.
我是怎样掐自己,扎自己,揉眼睛,站起来,又坐下,而且用胳膊肘碰约瑟夫,要他告诉我他有没有讲完的时候。
The peacock impressed me so much, it looked homely when it laid down the ground, but when it stood up and opened the wings, it was so gorgeous.
孔雀给我的印象很深刻,在它躺在地上的时候,看起来很普通,但是当它站起来,打开翅膀,是那么的美丽。
He stood up and shouted at me sounds great, I feel he is very excited about.
他站了起来,声音很大的冲我吼,我感觉他很激动。
Evidently it surprised her as much as it did me, for she yawned and with a series of rapid, deft movements stood up into the room.
显然她的话也使她自己同样吃惊、因为她打了个呵欠,随即做了一连串迅速而灵巧的动作就站了起来。
Suddenly, a door opened behind me. In the door was Henry Darnley, my husband. I stood up and smiled.
突然,我身后的门被打开了,门口站着我的丈夫亨利。达恩利。我站起来朝他笑。
Then he stood up and spoke fast to me in Gaelic, which I could not understand.
然后他站起来,用盖尔语对我飞快地说起来,那我听不懂。
When I stood on the bridge, three (up to five) vehicles started to move back and forth in front of me before long.
我站在桥上才一会儿,就有三、五辆车开始在我面前开来开去了。
When I stood on city streets and held the phone up to my face to unlock it, I looked as if I was taking a photo of the people around me.
我站在街上拿手机对着脸解锁时,看上去就像在对周围的人拍照一样。
When I entered the banquet hall , they all stood up and asked me to sit above the salt.
我走进宴会厅时,他们都站起来,请我坐在上席。
When I entered the banquet hall , they all stood up and asked me to sit above the salt.
我走进宴会厅时,他们都站起来,请我坐在上席。
应用推荐