Start the application from the WebSphere Administration Console.
从WebSphere管理控制台启动应用程序。
If you install using the administrative console, start the application.
如果使用管理控制台进行安装,则启动该应用程序。
Start the application, and make sure the listener port, MQListener1, is started.
启动该应用程序,并确保启动了侦听器端口MQListener1。
Finally, the Server must be started so it is ready to install and start the application.
最后,必须启动服务器,准备好安装和启动应用程序。
A user can then start the application, say, by visiting the page containing the portlet.
然后用户可以启动应用程序,即访问包含该portlet的页面。
Cannot open file. Start the application used to create this file, and open it from there.
不能打开文件。启动建立这个文件所用的应用程序,并从那儿打开它。
Because of special startup procedures, triggering cannot be used to start the application server.
由于特殊的启动流程,触发机制不能用于启动该应用程序服务器。
Setup will now start the application removal utility to remove temporary installation files.
安装程序将启动应用程序移除工具来移除临时安装文件。
Open 'Programs' from the start-menu on the Pocket PC and select FinchSync to start the application
从开始菜单中选择“程序”,然后点击FinchSync启动程序。
This information is of use to know how to start the application and to point to user documentation.
此信息可用于了解如何启动应用程序及如何指向用户文件。
Start the application server, and login to the WebSphere application server administrative console.
启动应用服务器,并登录到WebSphereApplicationServer管理控制台。
Start the application by clicking the Start button on the upper right corner of the panel (Figure 8).
单击面板右上角的Start按钮启动该应用程序(图8)。
Start the Application Server administrative console, which is part of the Business Events installation.
启动ApplicationServer管理控制台,这是BusinessEvents安装的一部分。
Start the application by clicking on the play button associated with the ACFSampleApp application (see Download).
单击与ACFSampleApp(参见下载)应用程序相关联的播放按钮开始应用程序。
It is not enough to just start the application after it has been installed because the message bus will not start.
在应用程序安装后只启动它是不够的,因为消息总线还未启动。
When you start the application for the first time, there will be no processes, and hence, no tasks to work on.
在第一次启动应用程序时,还没有流程,因此没有要执行的任务。
One of these projects will be the startup project: the one that is set to run when you start the application.
这些项目中的某个项目将成为启动项目,即设置为在启动应用程序时运行的项目。
You can then start the application server by choosing the start button available when you right click on the server.
然后启动应用服务器,方法是右键单击服务器时选择Start按钮。
Each subsequent attempt to start the application, while the first instance runs, results in very different behavior.
在第一个应用程序实例仍运行的情况下,每次启动应用程序的后续尝试都会导致非常不同的行为。
Select the check box in the Select column for the CallForwardingSample.sar file, and click Start to start the application.
为CallForwardingSample.sar文件选中Select列的复选框,并点击Start以启动应用程序。
Wherever you apply, you should start the application process at least two years before you want to begin your studies.
无论你申请哪所大学,你都需要至少在你计划开展学业的提前两年开始筹备申请程序事项。
Start the application with perl hdapsGoogleStreetView. pl, and you'll be able to navigate city streets with tilts and rolls.
使用perlhdapsGoogleStreetView.pl启动应用程序,您将能够通过倾斜和翻转 ThinkPad导航城市街道。
You can start the application by using the profiler, or you can attach the profiler to a running instance of an application.
可以使用探查器启动应用程序,也可以将探查器附加到正在运行的应用程序实例。
To actually run the demo application, it's worth noting that the only thing you should have to do is to start the application.
要真正地运行演示应用程序,惟一要做的就是启动该应用程序,这一点值得注意。
Start the application server, by selecting Start => Programs => IBM WebSphere => Start Server, and launch the administrative console.
通过选择Start =>Programs =>IBMWebSphere => StartServer启动应用程序服务器,然后启动管理控制台。
Users can then select a specific look and feel by using the following syntax in the command line when they start the application.
当用户启动应用程序时,他们可以通过在命令行中使用以下语法来选择一个特定的lookandfeel。
Once all changes have been made on the cluster members, stop and start the application servers using the WebSphere administration console.
在集群成员上完成了所有的更改后,使用WebSphere管理控制台停止后再启动应用服务器。
If you want, you can update the petcats table in your RDBMS, and the updates will appear in the JList when you start the application again.
如果愿意,您可以更新tdbms中的petcats表,当重新启动应用程序时,更新将显示在JList中。
In a way, I'm suggesting that you engage in a shell game, where the time to start the application is moved around but the total is still the same.
作为一种手段,我建议您开发一个shell游戏,它的启动时间可以有所浮动但是总和保持相同。
The saved information will be retrieved the next time you start the application, and in the correct fields, the last values used in the application.
在下一次启动应用程序时将检索已保存的信息,且在合适的字段中,是最近在应用程序中使用的值。
应用推荐