Even NPIL plans to spin off its drug-discovery arm as a new company in which it will hold an 18% stake.
即使是NPIL公司也准备将它的药品研发公司剥离出来成立一个新公司,自己只持有18%的股份。
Billions were wiped off Siemens's market value. Employees were panicked into trying to buy a blocking minority stake to save the pride of corporate Germany from the risk of a hostile takeover.
西门子的市值蒸发了数十亿美元,公司员工陷入恐慌,试图收购公司的关键少数股份,使其摆脱被恶意收购的风险,来挽救这家德国公司的尊严。
Russia’s Gazprom bought a stake in four oil-exploration blocks in Cuban waters in the Gulf of Mexico. Several companies plan to begin drilling off Cuba next year.
俄罗斯天然气工业公司投下赌注,它买下位于墨西哥湾古巴水域的四个石油开发区块,数家公司计划明年在古巴沿海地区开始钻井施工。
Cargill, America's biggest privately held company, decided to spin off Mosaic, a leading producer of potash and phosphate, in which it holds a 64% stake.
嘉吉公司,美国最大的私人控股企业,决定转让其拥有的美国美盛公司(一家世界领先的钾肥和磷肥生产商)64%的股票。
In December, Yahoo said it would instead spin off its core assets while leaving the Alibaba stake in the original company.
雅虎在十二月份表示,它将转而剥离其核心资产,同时将阿里巴巴的股份保留在原公司。
If the parent company decides to sell only a minority stake in the business, the exercise is called a partial spin-off.
如果母公司决定只卖出这部分业务的少数股权,则这种做法称为部分分拆。
He is also planning to sell off a large stake in the company's profitable finance subsidiary, General Motors Acceptance Corp.
他还在计划廉价出售通用可盈利分部——通用汽车金融服务公司的大部分股份。
The decision by the Rupert family to spin off the stake was driven by European Union regulations that will require Luxembourg to end tax breaks for holding companies in 2010.
鲁伯特家族剥离股权的决定是受了欧盟规则的推动,即要求卢森堡在2010年终结税收豁免。
The decision by the Rupert family to spin off the stake was driven by European Union regulations that will require Luxembourg to end tax breaks for holding companies in 2010.
鲁伯特家族剥离股权的决定是受了欧盟规则的推动,即要求卢森堡在2010年终结税收豁免。
应用推荐